Come on, Mila, Stop it. Your bedtime stories are scaring everyone. | Open Subtitles | كفي عن هذا ميلا قصصك قبل النوم تخيف الكل |
- Stop it. - You are our brother! | Open Subtitles | ـ كفي عن هذا ـ أنت أخانا |
Stop it. | Open Subtitles | كفي عن هذا ، مارثا |
All right, Cut it out. | Open Subtitles | حسنا، كفي عن هذا |
Kopeck, you Stop that, you bad kitty! | Open Subtitles | كوباك، كوباك كفي عن هذا ايتها القطة السيئة |
Stop it. | Open Subtitles | كفي عن هذا ، مارثا |
- Stop it, shut up. | Open Subtitles | كفي عن هذا, اسكتي. |
Callie, Stop it. Stop it. Stop it, Callie! | Open Subtitles | توقفي يا " كالي ", كفي عن هذا |
Stop it, Melinda. I didn't see her. | Open Subtitles | كفي عن هذا يا (مليندا)، لم أراها |
Florie, Stop it! | Open Subtitles | ! فلورى كفي عن هذا |
Stop it! There's no jason. | Open Subtitles | (كفي عن هذا ، لا وجود لـ (جيسون |
Jesus, Alex. Stop it. | Open Subtitles | بربك يا (أليكس) كفي عن هذا. |
Stop it! | Open Subtitles | كفي عن هذا |
Stop it already. | Open Subtitles | كفي عن هذا |
Stop it, Na Young! | Open Subtitles | كفي عن هذا .. |
Stop it! You're not supposed to say that. | Open Subtitles | كفي عن هذا |
Reva, Cut it out. We made it. Everybody's in one piece. | Open Subtitles | كفي عن هذا "ريفا" لقد عدنا سالمين |
Cut it out, Selenia! | Open Subtitles | كفي عن هذا سيلينا! |
Cut it out! | Open Subtitles | كفي عن هذا |
Hey,Stop that what is wrong with you? | Open Subtitles | كفي عن هذا مامشكلتكِ؟ |
- Will you Stop that crap? | Open Subtitles | -توقفي! كفي عن هذا الهراء، حسناً؟ |
Stop this. | Open Subtitles | كفي عن هذا |