Well, here's to all those... who didn't think I was gonna die. | Open Subtitles | هذا من اجل كلّ أولئك الذين لم يفكّروا بأنّني كنت سأموت |
I warned you about drinking all those Pepsis so close together. | Open Subtitles | الآن، حذّرتك حول الشرب كلّ أولئك البيبسي لذا إنتهاء سوية |
all those whom no one, except Thou, can offer protection. | Open Subtitles | كلّ أولئك الّذين لا أحد00 غيرك قادر على حمايتهم |
all those people are in a bad mood... none of my friends are around to play with. | Open Subtitles | .. كلّ أولئك الناس في مزاج سئ ولا يوجد أحد من أصدقائي بالجوار لألعب معه |
all those who came back with us were executed or imprisoned. | Open Subtitles | كلّ أولئك الذين عادوا معـنا إمـا تمّ إعدامهم أو سجنهـم |
You didn't mean to get all those people killed? | Open Subtitles | لم تقصد أن تجعل كلّ أولئك الناس يُقتلوا؟ |
Planning to punish all those who wrongly ID'ed her dad. | Open Subtitles | تُخطّط لمُعاقبة كلّ أولئك الذين تعرّفوا خطًأ على والدها. |
Their circulation flowing, all those people could die. | Open Subtitles | توزيعهم يتدفّق، كلّ أولئك الناس يمكن أن يموتوا. |
My dad going to get a pack of smokes and never coming back, all those Foster parents talking about adopting me and never did. | Open Subtitles | والدي ذهب لإحضار علبة سيجارة ولم يعد أبداً، كلّ أولئك الأشخاص الّذينّ كانوا سيتبنوني |
I'm the reason all those lunatics line up for days outside of the convention. | Open Subtitles | أنا السبب في كون كلّ أولئك المجانين يصطفّون لأيّام خارج المُؤتمر. |
Did you invite all those assholes to our marriage? | Open Subtitles | هل قمت بدعوة كلّ أولئك الحمقى إلى حفل زفافنا ؟ |
Because when that bomb went off, killing all those people, many of them my friends, my first thought was not revenge. | Open Subtitles | ،لأنّه عند انفجار تلك القنبلة ،قتل كلّ أولئك الناس ،أغلبهم أصدقائي |
Just like all those idiots who doubted you back then. | Open Subtitles | تماماً مثل كلّ أولئك الحمقى .الذين شكّوا بك بذلك الحين |
Somehow, all those people would be alive... Your wife, your daughters? | Open Subtitles | .. بطريقة ما، كلّ أولئك الناس سوف يكونون أحياء زوجتك، إبنتك ؟ |
Actually, the only thing I'm not excited about is having to say my vows in front of all those people. | Open Subtitles | ماذا تعتقد؟ في الواقع، الشيء الوحيد الذي لستُ مُتحمّسة له هُو قول نذوري أمام كلّ أولئك الناس. |
all those tax evaders to squeeze like ripe grapes. | Open Subtitles | لعصر كلّ أولئك المتهرّبين من الضرائب كالعنب |
Otherwise you're gonna look like a hypocrite, treating your old man like a second-class citizen in front of all those people. | Open Subtitles | ما عدا بأنك ستبدو منافق تتعامل مع والدك العجوز مثل مواطن من الدرجة الثانية أمام كلّ أولئك الناس |
For everyone healthy, probably, but all those who are sick? I don't know. | Open Subtitles | لكلّ شخصٍ بحالة صحيّة طيّبة على الأرجح، لكن كلّ أولئك المرضى؟ |
There are all those people out there, in disguises, walking freely about the building we're trying to access. | Open Subtitles | هُناك كلّ أولئك الأشخاص، مُتنكّرين، ويتمشّون بحريّة حول المبنى الذي نُحاول الوصول إليه. |
You cannot survive all these people coming through you. | Open Subtitles | لا يمكنك النجاة من مرور كلّ أولئك الناس عبرك. |
I say, it was quite the show you put on the other night with all of those men all following you. | Open Subtitles | أنا أقول, لقد كان العرض الذي أديته في ليلة البارحة كان جيدًا مع كلّ أولئك الرجال يتبعونك. |