You know what kind of girlfriend drives all the way to Tallahassee to search a crusty old man's equally crusty apartment? | Open Subtitles | تعلم مانوع الحبيبة التي تقود كل الطريق إلى تالاهاسي للبحث عن رجل عجوز فظ متساوية مع شقة فظة ؟ |
all the way to South America, meet a fraternity brother. | Open Subtitles | فى كل الطريق إلى أمريكا الجنوبية أقابل شقيق الاخوية |
all the way to the castle if we have to. | Open Subtitles | سنلحق بها كل الطريق إلى القصر إن اضطرنا الأمر |
You coming all the way out here to say what you said just now. | Open Subtitles | قطعت كل الطريق إلى هنا لتقول ما قلت الآن |
So I took the Colorado River all the way down through the Grand Canyon and did rapids, which is by far one of the scariest things I've ever done. | Open Subtitles | لذا ذهبت عبر نهر كاليرادو كل الطريق إلى الوادي الكبير والشلالات وتعتبر أكثر شيء يخوف مما قمت |
all the way to right here and now, you walking in here to take a look at me. | Open Subtitles | كل الطريق إلى هنا والآن مشيت إلى هنا لتلقي نظرة عليً |
Before dawn, he was up and out, all the way to 22nd Street. | Open Subtitles | نعم , سيدي , قبل الفجر هو كان أستيقظ وخرج كل الطريق إلى الشارع 22 |
No, I am riding this job all the way to higher office. | Open Subtitles | لا، أنا ركوب هذا العمل كل الطريق إلى منصب أعلى. |
Thanks for not making me go all the way to Scotland this time. | Open Subtitles | شكرا للا يجعل لي يذهب كل الطريق إلى اسكتلندا هذا الوقت. |
I climbed all the way to the top,'cause I wanted to jump, too. | Open Subtitles | تسلقت كل الطريق إلى الأعلى، لأنني أردت القفز أيضاً |
This fence goes all the way to the right and all the way to the left. | Open Subtitles | هذا السياج يذهب كل الطريق إلى الحق وعلى طول الطريق إلى اليسار. |
Listen, you can drive me all the way to hell if you want but not until I know my daughter's safe. | Open Subtitles | اسمع، أنت يمكنك أن تقودنى كل الطريق إلى الجحيم إذا كنت تريد ولكن ليس حتى أعلم أن ابنتي فى آمن. |
You want 4800 America, and go all the way to pressburg. | Open Subtitles | تريد الوصول إلى عنوان 4800 شارع أميريكا، و تذهب كل الطريق إلى بريسبيرغ |
Walked with me after school all the way to your house. | Open Subtitles | تمشّى معي بعد المدرسة كل الطريق إلى منزلك. |
'Cause I'm about to dribble this hard all the way to the hole. | Open Subtitles | لأني على وشك الذهاب بقوة كل الطريق إلى الفتحة |
You mean I have to drive all the way to denver to get chicken? | Open Subtitles | تعني أن عليّ أن أقود كل الطريق إلى دنفر للحصول على الدجاج؟ |
Must be important for you to drive all the way out here. | Open Subtitles | لا بد أنه مهم لك لتقود كل الطريق إلى هنا |
And, uh, you came all the way out here with backup to share that? | Open Subtitles | وقدمتي كل الطريق إلى هنا مع الدعم فقط لتقولي هذا؟ |
Did you come all the way out here just to give this back to me? | Open Subtitles | إذن؟ هل أتيت كل الطريق إلى هنا فقط لتعيد هذه إلي؟ |
You get to come all the way down here, a place you got no right being. | Open Subtitles | يأتي كل الطريق إلى هنا يبعد عنك حق البقاء |
A Kentucky boy - - I got to go all the way down to Florida just to get my favorite. | Open Subtitles | ولد من " كنتاكي " علي خوض كل الطريق إلى " فلوريدا " فقط لأحصل على وجبتي المفضلة |
But why would a Mennonite drive all the way up here just to burn a car? | Open Subtitles | لكن لماذا سائق المينونايت يقود كل الطريق إلى هنا ليحرق السيارة فحسب ؟ |
I actually went all the way back to where they were supposed to be. | Open Subtitles | ذهبت حقاً كل الطريق إلى حيث كان يجب أن تكون فيه |