ويكيبيديا

    "كل خيار" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • each option
        
    • Every choice
        
    • each of
        
    • every option
        
    • every decision
        
    • the options
        
    The sections include an outline of advantages and disadvantages of each option. UN وتشمل الفروع شرحاً موجزاً لمزايا ومساوئ كل خيار.
    Further efforts were required to explore other options for managing disciplinary cases, with a fuller analysis of the advantages and disadvantages of each option. UN ومن الضروري بذل مزيد من الجهود لاستكشاف خيارات أخرى لإدارة القضايا التأديبية، مع تحليل أكثر تعمقا لمزايا وعيوب كل خيار.
    The cost of each option should be known at the planning phase. UN وينبغي أن تكون تكلفة كل خيار معروفة في مرحلة التخطيط.
    In fact, Every choice I've made has been based on doing the opposite of what he would do. Open Subtitles في الواقع، كل خيار إتخذته كان في الأساس معتمداً على فعل عكس ما كان سيفعله هو
    each of the options listed below can be implemented alone or in combination with other viable options. UN ويمكن تنفيذ كل خيار من الخيارات المدرجة أدناه إما بمفرده أو بالاقتران بخيارات ممكنة أخرى.
    The sections include an outline of advantages and disadvantages of each option. UN وتشمل هذه الفروع موجزاً لمزايا كل خيار ومساوئه.
    The Committee requested information on the financial implications of each option but did not receive a complete analysis by the time the present report was finalized. UN وطلبت اللجنة معلومات عن اﻵثار المالية المترتبة على كل خيار ولكنها لم تتلق تحليلا كاملا حتى وقت وضع اللمسات النهائية على هذا التقرير.
    We provide a brief description and arguments both for and against each option. UN ونورد وصفا مقتضبا ومجادلات في تأييد ومعارضة كل خيار.
    Finally, each option includes a summary of some of the procedures that may need to be undertaken to initiate it. UN وأخيراً، يتضمن كل خيار ملخصاً لبعض التدابير التي قد يكون من اللازم اتخاذها.
    Figure IX shows the number of entities offering each option. UN ويبين الشكل التاسع عدد الكيانات التي تتيح كل خيار على حدة.
    The advantages and disadvantages of each option can thus be evaluated according to the following four criteria: UN وبالتالي يمكن تقييم مزايا وعيوب كل خيار استنادا إلى المعايير الأربعة التالية:
    The characteristics of each option are summarized in paragraphs 9 to 12 below. UN ويرد موجز لخصائص كل خيار منها في الفقرات 9 إلى 12 أدناه.
    It considers the advantages and disadvantages of each option and describes how each could work. UN وينظر التحليل في مزايا وعيوب كل خيار ويصف طريقة عمل كل منها.
    How does each option improve international environmental governance, including the ability to respond to country needs? UN كيف يُحَسِّن كل خيار الحوكمة الدولية لشؤون البيئة، بما في ذلك القدرة على الاستجابة لاحتياجات البلدان؟
    each option then introduces a measurable target to be reached for that group of countries in terms of the milestones defined above. UN ثم يأخذ كل خيار بهدف يمكن قياسه ومن المقرر تحقيقه بالنسبة لمجموعة البلدان تلك من حيث المعالم المحددة أعلاه.
    The report could include, if possible, an assessment of the likely impact of each option on the overall level of funding and on the level of contributions. UN ويمكن أن يشمل التقرير، ما أمكن، تقييما لﻷثر الذى يحتمل أن يخلفه كل خيار على المستوى اﻹجمالي للتمويل وعلى مستوى المساهمات.
    So cold and unforgiving in Every choice you made in battle. Open Subtitles بارد ولا ترحم في كل خيار قمت به في المعركة.
    So cold and unforgiving in Every choice you made in battle. Open Subtitles بارد ولا ترحم في كل خيار قمت به في المعركة.
    You're going to run it all past me. Every choice, every decision. Open Subtitles يجب أن تخبرني بكل شئ يحدث كل خيار و كل قرار
    Participants also prepared two options for the implementation of the policy framework, and developed statements on the advantages and disadvantages of each of these options. UN كما أعد المشتركون خيارين لتنفيذ إطار السياسات، ووضعوا بيانات عن مزايا ومساوئ كل خيار.
    I mean, if this really is the end of days, then we need every option on the table. Open Subtitles أعني، إذا كان هذا هو حقا نهاية الأيام فنحن بحاجة إلى كل خيار على الطاولة
    Well, there are some that think that's true of every decision. Open Subtitles حسناً,هناك البعض ممن يعتقدون أن هذا ينطبق على كل خيار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد