On top of everything else that's happened, this was really too much. | Open Subtitles | على رأس كل شئ آخر قد حدث ذلك كان كثيراً للغاية |
I won't compare it to anything, because everything else has always ended. | Open Subtitles | لا أقارن ما حدث بأي شئ لأن كل شئ آخر إنتهى |
I just can't believe with everything else she deals with, she has this, too. | Open Subtitles | لا أستطيع التصديق مع كل شئ آخر تتعامل معه, لديها هذا, أيضا. |
I took out her phone and laptop. everything else is harmless. | Open Subtitles | اخرجت هاتفها و الحاسوب المحمول و كل شئ آخر غير مؤذي |
Well, once you've seen a baby come out of a girl's magic garden, everything else is easily acceptable. | Open Subtitles | حسنٌ , عندما ترى طفله تخرج فتاة فاتنة كل شئ آخر يسهل قبوله. |
And I don't like to be on top that much or soft touching'cause it tickles me and takes me out of the moment, but everything else is okay. | Open Subtitles | و لا احب أن أكون فوق كثيراً أو ملامسة الأشياء اللينة تدغدغني و تخرجني من اللحظة لكن كل شئ آخر لا بأس به |
Daddy works harder than a slave, so she has to manage everything else by herself. | Open Subtitles | أبي يعمل شاقاً أكثر من العبيد لذلك هي عليها تدبر كل شئ آخر بنفسها |
The ones that I could open. I've tried everything else. | Open Subtitles | الأبواب التي استطعت فتحها فقط وقد جرّبت كل شئ آخر. |
Not necessarily with math or science or whether something is east or west, but pretty much with everything else. | Open Subtitles | ليسبالضرورةبـ .. الرياضيات والعلوم أوماإن كانهناكشيئاًشرقاً أوغرباً، ولكن.. إلى حد كبير في كل شئ آخر |
Take what valuables you can and destroy everything else. | Open Subtitles | خذ ما تستطيع من الاشياء القيمة وقم بتحطيم كل شئ آخر |
It's the high we're chasing, the high that makes everything else... fade away. | Open Subtitles | , انه الثمالة التي نبحث عنها . . الثمالة التي تجعل كل شئ آخر يختفي |
It must be hard being older than most of us, but I think you're going to go a lot further if you just let everything else go and focus on the medicine. | Open Subtitles | , اعرف انه من الصعب كونك أكبر سناً من الآخرين لكنني أظن أنك ستتقدم أكثر لو أنك تركت كل شئ آخر و ركزت على الطب |
I've done everything else you've asked. | Open Subtitles | لقد فعلت كل شئ آخر طلبته مني لقد تخليت عن أصدقائي و حياتي |
A touch informal, I know, but everything else on your registry was taken. | Open Subtitles | أعلم أنها بشكل غير رسمي لكن كل شئ آخر قد أُخذ |
It collapses in on itself, in and in and in, until the matter's so dense and tight, it starts to pull everything else in, too. | Open Subtitles | حتى تصبح مادته من الكثافة والضيق بحيث يبدأ بامتصاص كل شئ آخر بداخله أيضاً |
And I know, because I drive you home, and I look at you through the binoculars, and everything else that I shouldn't do. | Open Subtitles | و يمكننى معرفة ذلك لأني أحضرتك إلى منزلك و شاهدتك بالمنظار و كل شئ آخر كان لا ينبغى أن أفعله |
What if you could slide into a thousand different worlds, where it's the same year, and you're the same person, but everything else is different? | Open Subtitles | ماذا لو أنك إستطعت الإنزلاق إلى ألف عالم مختلف؟ حيث تكون في نفس السنة و أنت نفس الشخص لكن كل شئ آخر يكون مختلفاً؟ |
What if you could slide into a thousand different worlds, where it's the same year, and you're the same person, but everything else is different? | Open Subtitles | ماذا لو أنك إستطعت أن تنزلق إلى ألف عالم مختلف حيث تكون هي نفس السنة و أنت نفس الشخص لكن كل شئ آخر يكون مختلفاً؟ |
What if you could slide into a thousand different worlds, where it's the same year, and you're the same person, but everything else is different? | Open Subtitles | ماذا لو أنك إستطعت الإنزلاق إلى ألف عالم مختلف حيث تكون في نفس السنة و أنت نفس الشخص لكن كل شئ آخر مختلف؟ |
What if you could slide into a thousand different worlds, where it's the same year, and you're the same person, but everything else is different? | Open Subtitles | ماذا لو أنك إستطعت الإنزلاق إلى ألف عالم مختلف حيث تكون في نفس السنة و تكون أنت نفس الشخص لكن كل شئ آخر يكون مختلفاً؟ |