ويكيبيديا

    "كل شرطي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • every cop
        
    • Every copper
        
    • every policeman
        
    • every police
        
    • Every officer
        
    • every single cop
        
    • good cop
        
    • police officers who
        
    every cop on the street wears a vest. Mandatory! Open Subtitles كل شرطي في الشارع يرتدي واقي الرصاص إجباري
    every cop in Dempsy and Gannon is on alert. Open Subtitles كل شرطي في ديمبسي وجانون على اهبة الاستعداد
    That means every cop in five states knows your face. Open Subtitles هذا يعني كل شرطي بمدى خمسة محطات يعرف وجهك
    That APB goes out, every cop will have your picture. Open Subtitles إن ظهرت قائمة المشتبهين كل شرطي سيحصل على صورتك
    Well, every cop gets sent to Bellevue to sit with a shrink. Open Subtitles حسنا، كل شرطي ليتوجه إلى بيليفيو ليجلس مع طبيبٍ نفسي لابآس.
    I'll find every cop you've paid off, every defendant you've framed, and I'll keep coming at you until I have your head on a stick in front of the courthouse. Open Subtitles سأعثر على كل شرطي دفعت له، كل مذنب لفّقت له التهم، وسأظل ألاحقك حتى أضع رأسك على عمود
    I want every cop on the roster in uniform and ready to roll in half an hour. Open Subtitles أريد كل شرطي بكامل زيه وجاهز للتحرك خلال نصف ساعة
    And you've got 24 hours to make it happen, otherwise every cop in this city... will know about the blood on your hands. Open Subtitles وولديك فقط 24 ساعة لتحقيق ذلك وإلا كل شرطي في هذه المدينة سوف يعلم عن الدم الملطخة به يديك
    But whoever did knew that Frank would take the blame, and what do you know, every cop in New York City wants Punisher's head on a stick. Open Subtitles ولكن من فعل أعرف أن فرانك سيستغرق اللوم، وماذا تعرف، كل شرطي في مدينة نيويورك يريد رئيس المعاقب على عصا.
    Nova, your name is on the lips of every cop in this precinct. Open Subtitles نوفا ، اسمك على لسان كل شرطي في هذه المنطقة
    I hope every cop in this city gets smoked. Open Subtitles آمل أن يُقتَل كل شرطي في هذه المدينة
    As far as they know, Riley gave them up, and every cop on every corner could have their photo. Open Subtitles بقدر ما يعرفونه بأن رايلي قد تخلت عنهم و كل شرطي في كل ركن ربما يكون لديه صورهم
    That's guaranteed to piss off every cop, prosecutor, and judge, while you hide behind... Open Subtitles والتي يضمن التحقيق فيها إغضاب كل شرطي ومدعٍ
    He's killed two people we know of. every cop in this city is after him. Open Subtitles ولقد قتل شخصين على حد علمنا كل شرطي بهذه المدينة يبحث عنه
    We got damn near every cop in this city out looking for who shot him. Open Subtitles كل شرطي في المدينة يبحث عن الفاعل جيد جداً
    And I have every cop in the department on his way in. Open Subtitles و انا لدي كل شرطي في هذه المدينة . يتعقبون اثرهم الان
    I mean, every cop was looking for them at that point. Open Subtitles اقصد,أن كل شرطي كان يبحث عنهم في تلك المنطقة.
    every cop I know goes through a bad patch. Open Subtitles كل شرطي أعرفه قد عانى من أوقات عصيبة
    We're going to get one shot at this before Every copper in the city comes running. Open Subtitles سنطلق طلقه واحده بهذه قبل ان يأتي كل شرطي في مدينه مسرعاً
    every policeman has at least one unsolved case to obsess over. Open Subtitles كل شرطي لديه قضيّة واحدة على الأقل لم يستطع حلّها
    every police officer in this state is looking for your niece right now. Open Subtitles كل شرطي بهذه الولاية يبحث عن ابنة أختك الآن
    Every officer you've ever made feel like a tit, which is a lot of people. Open Subtitles كل شرطي قللت من شأنه يوماً والذي هم الكثير من الأشخاص
    You fail him, you fail every single cop here. Open Subtitles إذا خذلتَه، فأنت تخذُل كل شرطي هُنا.
    But I only did what every good cop would do. Open Subtitles لَكنِّي فقط عَمِلتُ ما كان ينبغي على كل شرطي جيد عمله.
    The representative heard complaints saw to it that police officers who committed an abuse of authority were punished, and collaborated with the Ministry of Justice, which gave legal advice and represented State bodies and institutions in court. UN ويسمع وكيل النيابة أصحاب الشكاوى، ويأمر بمعاقبة كل شرطي يتجاوز سلطته، ويتعاون مع وزارة العدل التي تسدي النصائح القانونية وتمثل جميع هيئات ومؤسسات الدولة أمام المحاكم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد