We kick down everything with four walls and a roof. | Open Subtitles | نحن ركلة أسفل كل شيء مع أربعة جدران وسقف. |
'Cause if you can't share everything with that someone special, then maybe that someone isn't so special. | Open Subtitles | لأنه لو لم تستطع مشاركة كل شيء مع ذلك الشخص المميز فعندنا قد لايكون ذلك الشخص مميزاً جداً |
Before we go through everything with Mr Gillespie, there's a few bits and pieces from this afternoon. | Open Subtitles | قبل ان نتحدث عن كل شيء مع السيد غيلسبي هنالك اشياء صغيرة حصلنا عليها ظهيرة اليوم |
The realization that everything with any meaning, anything you love, could just be taken away in some random event. | Open Subtitles | إدراك أن كل شيء مع أي معنى، أي شيء تحب، يمكن أن تؤخذ بعيدا في بعض الحدث عشوائي. |
the whole thing with this unnamed businessman is going to disappear as soon as people find out who this guy is. | Open Subtitles | كل شيء مع هذا الرجل الأعمال لم يكشف عن اسمه سوف تختفي بمجرد معرفة الناس من هذا الرجل هو. |
I was able to endure everything with those thoughts. | Open Subtitles | كنت قادرا على تحميل كل شيء مع تلك الأفكار |
You know, like everything with mum and dad and crap and all that shit with Steve. | Open Subtitles | تعلمون، مثل كل شيء مع أمي وأبي وحماقة وكل هذا القرف مع ستيف. |
We like to go through everything with the witnesses while the memory is still fresh. | Open Subtitles | نود من خلال الذهاب الى كل شيء مع الشهود في حين أن الذاكرة لا تزال حية. |
I know everything with this book is crazy and I can only speak for myself here. | Open Subtitles | أنا أعرف كل شيء مع هذا الكتاب هو مجنون وأستطيع أن أتحدث فقط عن نفسي هنا. |
It's just that everything with Angelo was exploding and I think I may have | Open Subtitles | انه فقط، كل شيء مع انجيلو كان ينفجر واعتقد اني |
It's a little hard to keep track of everything with so much on my plate. | Open Subtitles | إنه لصعب قليلاً تتبع كل شيء مع الكثير مما أنوي فعله |
You have got to stop justifying everything with that bloody column. | Open Subtitles | لقد وصلت الى وقف تبرير كل شيء مع هذا العمود الدموي. |
But like everything with the government, it took too damn long. | Open Subtitles | ولكن، مثل كل شيء مع الحكومة اشتغرق فترةً طويلة |
I couldn't hear everything with all the noise. | Open Subtitles | لهذا لم أتمكن من سماع كل شيء مع هذا الضجيج |
You know, family's everything. With family, you're never alone. | Open Subtitles | العائلة هي كل شيء مع العائلة, لا تكونين لوحدكِ مطلقاً |
Cover everything with stockings, panties and slips... and lock it. | Open Subtitles | تغطي كل شيء مع جوارب ، سراويل وزلات... واقفلها. |
I don't see that happening, not after everything with my mom. | Open Subtitles | لميحدثشيء، ليس بعد كل شيء مع أمي. |
Gul'dan will poison everything with his death magic. | Open Subtitles | سوف Gul'dan تسميم كل شيء مع السحر وفاته. |
Yeah, but it's okay, because he's wearing a large cowboy hat and follows everything with "hamburger," | Open Subtitles | لاكن لاداعي لأن يرتدي قبعة كابوي كبيرة ويتبع كل شيء مع "همبرغر" |
Said I could solve the whole thing with a pair of scissors and a trip to Bennett's storage shed. | Open Subtitles | قلت يمكن حل كل شيء مع زوج من مقص ورحلة إلى حظيرة التخزين بينيت. |
In order to move forward, it is essential that we do so in partnership -- first and foremost with the Haitian authorities and people, and also with other important partners in the region, such as the OAS and CARICOM, as well as other international actors, including the wider United Nations family. | UN | ويتعين أن يكون تحركنا إلى الأمام في إطار من الشراكة، أولا وقبل كل شيء مع سلطات هايتي وشعبها، ثم أيضا مع شركاء مهمين آخرين في المنطقة، كمنظمة الدول الأمريكية والجماعة الكاريبية، فضلا عن الشركاء الدوليين الآخرين، وخاصة أسرة الأمم المتحدة الأوسع. |
We have an obligation to be honest not merely with ourselves but with our other colleagues, and above all with those outside this chamber. | UN | من واجبنا أن نكون أمناء، لا مع أنفسنا فحسب، بل مع بقية زملائنا أيضا، وقبل كل شيء مع من هم خارج هذه الغرفة. |