All I know is that Portugal's a very small country... | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أن البرتغال بلد صغير جدا |
All I know is you're very good at taking a beating. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنت جيد جدا في اتخاذ الضرب. |
All I know is that today you risked your life | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أن اليوم الذي خاطرت حياتك |
All I know is that when you stood up to my brothers, that was you, not some crazy-ass serum, you. | Open Subtitles | كل ما أعرفه عندما وقفت بوجه اخوتي ذلك كان أنت, وليس مجرد مجنون محقون بمصل ما , انت |
All I know, and it didn't help, I couldn't stop it. | Open Subtitles | كل ما أعرفه وهذا لم يساعد لم أستطع إيقاف الامر |
All I know is Cosima told us to sit tight. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو قال لنا كوزيما إلى الجلوس. |
All I know are the same old ghost stories we all share. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هي نفسها قصص الأشباح القديمة نشترك فيها جميعا. |
That's about All I know, but he seemed like an interesting guy. | Open Subtitles | هذا كل ما أعرفه عنه لكن بدأ كأنه رجل مثير للإنتباه |
All I know is that face wash is changing my life. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أن غسل الوجه هو تغيير حياتي. |
All I know is I can't afford a real therapist, so I really need you to fix him. | Open Subtitles | كل ما أعرفه أني لا أقدر على نفقات معالج نفسي حقيقي لذلك أحتاجك فعلا أن تصلحه |
Well, All I know is I got a free dance. | Open Subtitles | حسنًا، كل ما أعرفه هو أني حظيت برقص مجاني. |
"All I know is he's the dude with the dame and you're the chump with the rump." | Open Subtitles | كل ما أعرفه أنه الرجل الذي معه تلك الكهلة و أنت الأحمق الذي بيده الردف. |
All I know is he had a line on pure heroin. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو انه كان خط على الهيروين النقي. |
All I know is I started getting followed yesterday and decided to get some distance so I could figure out why. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني بدأت الحصول يتبع أمس وقررت الحصول على بعض المسافة حتى أتمكن من معرفة السبب. |
All I know is she's the weakest link so far. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنها الحلقة الأضعف حتى الآن |
All I know is that whatever it is, it's pretty bad. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنه مهما كان، انها سيئة للغاية. |
Right now All I know for sure is that these cells have memories that Khlyen was hiding. | Open Subtitles | الآن كل ما أعرفه بالتأكيد هو أن هذه الخلايا لديها ذكريات أن خليين كان يختبئ. |
All I know is that it's serious, and they called me'cause I'm the emergency contact on his phone. | Open Subtitles | كل ما أعرفه أن الأمر خطير، ولقد أتصلوا بيّ لأنني المرجع في حالة حدوث شئ طارئ له |
Look, All I know is the more I think about it, the more I agree with Phoebe. | Open Subtitles | انظر ، كل ما أعرفه هو أنني كلما فكرت بهذا كلما اتفقت مع فيبي أكثر |
All I knew was that I had a key that I needed to hide for a few years. | Open Subtitles | كل ما أعرفه أن لدي مفتاح انا بحاجة الى تخبئته بضع سنوات |
I only know that the closer he gets to his brothers, the further he feels from me. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنه يبتعد عني كلما تقرب من إخوته أكثر |
I just know that he ls always present at the right place, at the right time. | Open Subtitles | كل ما أعرفه أنه يأتي دائماً في المكان المناسب، في الوقت المناسب. |
Everything I know about life, I learned from the Master. | Open Subtitles | .كل ما أعرفه عن الحياة، أنني تعلمت من المدرب |
This is everything that I know about the protomolecule project. | Open Subtitles | هذا هو كل ما أعرفه عن مشروع جزيء بروتو |
That's All I know so far, but I'm gonna keep practicing. | Open Subtitles | ذلك كل ما أعرفه لحد الآن , لكن سأستمر بالمزاولة |