All we have to do is get past this little ring of nukes, and if they haven't popped their tops, | Open Subtitles | كل ما علينا فعله هو تجاوز حلقة المفاعلات النووية هذه وأظن أننا سنكون بخير إن لم تنفجر بعد |
All we have to do is wait. Won't be long. | Open Subtitles | كل ما علينا فعله هو الانتظار لن يطول الأمر |
It's like a puzzle. All we have to do is figure out... | Open Subtitles | إنه مثل الأحجية ، كل ما علينا القيام به هو اكتشاف |
All we need to do is get out of her way. | Open Subtitles | كل ما علينا القيام به هو التنحي جانباً عن طريقها |
All we got to do is find someone with red-tipped hair. | Open Subtitles | كل ما علينا فعله أن نجد شخصاً لديه شعراً أحمر |
Look, All we have to do is make a few smart, strategic moves, and a better opportunity awaits. | Open Subtitles | انظري، كل ما علينا فعله هو القيام ببضع حركات ذكية و استراتيجية و تنتظرنا فرصة افضل |
All we have to do now is manage it properly. | Open Subtitles | كل ما علينا فعله الآن هو استغلالها بشكل ملائم |
All we have to do is find evidence that Gregor's deal with Kovar benefits him and not the Bratva. | Open Subtitles | كل ما علينا القيام به هو العثور على دليل أن عمل جريجور مع كوفار يفيده وليس براتفا |
All we have to do is head there on Wednesday... | Open Subtitles | كل ما علينا فعله هو الذهاب هناك يوم الأربــعاء |
Except we know something is gonna happen to him, so All we have to do is look for clues, keep our eyes open and stop it. | Open Subtitles | ما عدا أننا نعلم أن شيئاً سيحدث له لذا كل ما علينا فعله هو البحث عن دلائل و الحذر جيداً و إيقاف هذا |
Now All we have to do is actually get a car. | Open Subtitles | كل ما علينا فعله في الواقع هو الحصول على سيارة |
Now All we have to do is find this Maiya person. | Open Subtitles | الآن كل ما علينا فعله هو العثور على مـايـا هـذه |
All we have to do is fill out some forms, Get them notarized, and that is that. | Open Subtitles | , كل ما علينا فعله هو ملئ بعض الاستمارات و نوثقها و هذا كل شئ |
All we have to do is win over one American mind! | Open Subtitles | كل ما علينا فعله هو أن نفوز بعقل أمركي واحد |
All we have to do now is fill out some residency papers. | Open Subtitles | كل ما علينا فعله الآن هو أن نملأ بعض أوراق الإقامة |
All we have to do is escape from this cell, right? | Open Subtitles | كل ما علينا فعله هو الهروب من هذه الزنزانه ؟ |
All we have to do is get that last card first. | Open Subtitles | كل ما علينا هو الحصول على تلك البطاقة الأخيرة أولاً |
All we need to do now is check commander Foley's records. | Open Subtitles | كل ما علينا فعله هو تفقد سجلات القائد فوليي الطبية |
Now, to build our profile All we need to do is use all your physical and personal data. | Open Subtitles | والآن حتى ننشئ ملفنا كل ما علينا عمله هو هو استخدام كل بياناتك الفيزيولوجية و الشخصية. |
All we got to do is find out how his operation works, then we take it over. | Open Subtitles | كل ما علينا فعله هو معرفة الكيفية التي يُدير بها عملياته و بعدها نستولي عليها |
We just need to enjoy it just as we've been practicing. | Open Subtitles | كل ما علينا هو أن نستمتع كما كنا أثناء التدريب |
All we gotta do is cross this room, grab our gear, and get out those two doors. | Open Subtitles | كل ما علينا فعله هو عبور هذه الغرفة نحضر معداتنا، و نخرج من ذلك البابين |
We just have to convince the jury that he believes it, and he relives it every day. | Open Subtitles | كل ما علينا فعله هو إقناع اللجنة بأنه يصدق ذلك وأنه يتذكر ذلك كل يوم |
Then, all we had to do was trace the phone... | Open Subtitles | ثم، كل ما علينا القيام به هو تتبع الهاتف... |