And then I realized All I was talking about was surviving. | Open Subtitles | بعدها أدركت أن كل ما كنت أتحدث عنه هو النجاة |
That's All I was trying to do, brother, is save your life. | Open Subtitles | ذلك كل ما كنت أحاول فعله يا شقيقي، هو إنقاذ حياتك |
All I ever tried to do for him was the right thing, and it only ever made things worse. | Open Subtitles | كل ما كنت أحاول أن أفعله له هو الشئ الصحيح, ولكن يبدو أنه كان يزيد الأمور سوء. |
all I could think of... was that he died too quickly. | Open Subtitles | كل ما كنت أفكر فيه أنه توفي أسرع مما ينبغي |
Look, you seem like a nice bloke, but um... having coppers about makes the clientele jumpy, so... whatever you're about... please just drop it. | Open Subtitles | انظروا، يبدو لك مثل لطيفة، ولكن وجود كوبرز حول يجعل العملاء ثاب. لذلك كل ما كنت عنه، من فضلك، مجرد إسقاطه. |
If you testify and speak truthfully about everything that you've experienced, we can protect you from self-incrimination. | Open Subtitles | إذا شاهدت وتحدث بصدق حول كل ما كنت قد شهدت، يمكننا حمايتك من تجريم الذات. |
We will not forget your sacrifice, all that you have lost. | Open Subtitles | ونحن لن ننسى تضحياتكم، كل ما كنت قد فقدت. |
:: everything you always wanted to know about the UN | UN | :: كل ما كنت دائما تريد معرفته عن الأمم المتحدة |
I feel like All I've been doing lately is fighting with people. | Open Subtitles | أشعر أن كل ما كنت أفعله مؤخرا هو الجدال مع الناس |
I was trying to help! That's All I was trying to do! | Open Subtitles | لقد كنت أحاول المساعدة ، ذلك كل ما كنت أريد فعله. |
Before you get all bent out of shape, All I was trying to do was take those punches for you. | Open Subtitles | قبل أن تصبح غاضبًا كل ما كنت أحاول فعله أن أتلقى هذه الضربات عنك |
Everyone thought that I was being a bitch when All I was doing was being brutally honest with people. | Open Subtitles | الجميع ظن أني كنت أتصرف كحقيرة عندما كل ما كنت أفعله هو كوني صريحة بوحشية |
That's all I've ever wanted to do. | Open Subtitles | هذا كل ما كنت أريد من أي وقت مضى للقيام به. |
So many years of service. My men, my country, that's all I cared about. | Open Subtitles | الكثير من السنين في خدمة الوطن رجالي، دولتي، هذا كل ما كنت أهتم له. |
When i was married, All I ever did was lie. | Open Subtitles | عندما كنت متزوجاً.. كل ما كنت افعله هو الكذب |
I wanted to get my mother something nice, because all I could think of was how much she sacrificed. | Open Subtitles | أردت أن أحصل على شيء الأم لطيفة، لأن كل ما كنت أفكر فيه كان كم هي التضحية. |
whatever you're about to confess, Keen, don't. | Open Subtitles | كل ما كنت على وشك على الاعتراف ، وحرصا ، لا. |
Uh, okay, so the thing is, this blank spot, it's coming up fast, and it lines up with everything that you were saying about Ember. | Open Subtitles | اه، حسنا، الأمر هو، أن هذه البقعة الفارغة، إنها ظهرت فجاءه، وأنها تتماشى مع كل ما كنت تقوله عن إمبر. |
I love you for who you are and for all that you are. | Open Subtitles | انا احبك على ما انت عليه و على كل ما كنت عليه |
:: everything you always wanted to know about the UN | UN | :: كل ما كنت دائما تريد معرفته عن الأمم المتحدة |
All I've been thinking about for the last 24 hours is how not to let this happen again. | Open Subtitles | كل ما كنت أفكر فيه خلال الأربع و عشرين ساعة . هو كيف ألا نسمح بحدوث هذا مجددًا |
all I could think about was all that money. | Open Subtitles | كل ما كنت أفكر به هو ذلك المال |
If that tortoise is all we're going to have to deal with tonight, I will be very happy. | Open Subtitles | إذا كان هذا السلحفاة هي كل ما كنت ستكون لدينا للتعامل مع هذه الليلة، وسوف أكون سعيدا جدا. |
All you were doing back then was... listening to your heart. | Open Subtitles | كل ما كنت تفعلينه سابقاً كان الإستماع لقلبك |
all you ever wanted to be was a doctor, remember? | Open Subtitles | كل ما كنت ترغب فيه هو أن تكون طبيباً ، أتذكر؟ |
Because I know All you've been trying to do is help me, | Open Subtitles | لأنني اعلم ان كل ما كنت تحاولين ان تفعلينه هو مساعدتي |
I'd be undermining everything I've been trying to do. | Open Subtitles | سأكون أقوض كل ما كنت احاول ان أفعله |