Tomorrow all this is gonna be right back where it was, and there's nothing that you can do to stop it. | Open Subtitles | غدا كل هذا هو ستعمل يكون الظهير الايمن حيث كان، وليس هناك شيء ان يمكنك القيام به لوقف ذلك. |
I know what you think all this is nonsense ... because you like to trust your instincts. | Open Subtitles | أنا أعلم بأنك تعتقد أن كل هذا هو مجرد هراء لأنك ترغب في الثقة بحدسك |
All this... is the very best from our rich soil. | Open Subtitles | كل هذا.. هو أفضل جدا من التربة الغنية لدينا |
So, all of this is footage of women using dildos? | Open Subtitles | إذن كل هذا هو لقطات لنساء يستخدمن قضباناً اصطناعية؟ |
You know, the worst part of all of this is I lost my friends. | Open Subtitles | أسوى جزء من كل هذا. هو أني خسرت كل أصدقائي. |
Maybe This is all to create a hostile working environment for the logging companies. | Open Subtitles | ربما سبب فعل كل هذا هو خلق بيئة عمل عدائية لشركات التحطيب |
You won't admit this whole thing is your fault in the first place. My fault? | Open Subtitles | لا تريد أن تعترف أن كل هذا هو خطؤك في الأساس |
But the thing is, the bad news in all this is that they've decided that they will allow car manufacturers to set lap records again. | Open Subtitles | ولكن الشيء هو، الأخبار السيئة في كل هذا هو أنها قد قررت أنها لن تسمح الشركات المصنعة للسيارات |
Replica, all this is just a replica. | Open Subtitles | نُسخ مقلده ، كل هذا هو مجرد نسخة طبق الأصل |
all this is much more difficult than I thought it would be. | Open Subtitles | كل هذا هو أصعب بكثير مما ظننت أنه سيكون. |
You know, I guess what I realized from all this is that when it comes to relationships, | Open Subtitles | أتعرفان , أعتقد بأن ما أدركته من كل هذا , هو بأن الأمر عندما يأتي إلى العلاقات |
all this is overcompensation as far as I'm concerned. | Open Subtitles | كل هذا هو أفراط في التعويض طالما أنا مهتم. |
What I'm hoping you'll pick up from all this is that you don't have to commit intellectual suicide to believe in a Creator behind the creation. | Open Subtitles | ما آمله من كل هذا هو أن لا ترتكبوا إنتحار عقلاني بالإيمان بوجود خالق وراء الخلق |
All this, all this is just so we can pick out which one of you gets the honor. | Open Subtitles | كل هذا، كل هذا هو مجرد حتى نتمكن من انتقاء أي واحد منكم يحصل على هذا الشرف. |
all of this is just... life trying to get in the way. | Open Subtitles | .. كل هذا هو فقط الحياة تحاول عرقلة الأمور |
Okay, all of this is just making my couch seem that much more appealing. | Open Subtitles | حسناً، كل هذا هو فقط يجعل أريكتي تبدو أكثر جاذبية |
No need to retire to your fainting couch, Sister. Because all of this is an egregious lie. | Open Subtitles | لا حاجة لأن تقلقي يا أختاه لأن كل هذا هو محض كذبة كبيرة |
You do realize This is all just an attempt to avoid feeling your feelings? | Open Subtitles | أنت تدرك أن كل هذا هو محاولة فقط لتتجنب مشاعرك. |
Please, tell me This is all some kind of misunderstanding. | Open Subtitles | ارجوك قولي لي ان كل هذا هو مجرد سوء فهم |
this whole thing is about you getting credit for what you've done, kind of like a little ego trip? | Open Subtitles | كل هذا هو عن الحصول على الفخر بما قمت به مثل الغرور بالنفس قليلا ؟ |
Guess it's all just a part of his motive. | Open Subtitles | أظن كل هذا هو مجرد جزء من دافعه |
This all is my punishment. | Open Subtitles | كل هذا هو العقاب بلدي. |
But all of that is just preparation for the main event. | Open Subtitles | ولكن كل هذا هو تحضير فقط للحدث الرئيسي |