ويكيبيديا

    "كل واحد منا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • all of us
        
    • each of us
        
    • every one of us
        
    • each one of us
        
    • both of us
        
    • We each
        
    • each other
        
    • Every single one of us
        
    • everyone of us
        
    • us all
        
    • everyone's
        
    You're that guy at the table that's yap, yap, yapping his face off trying to get a read on all of us. Open Subtitles أنت هذا الرجل على طاولة هذا هو ياب ياب، النبح وجهه قبالة محاولة للحصول على تقرأ على كل واحد منا.
    So once the gas is released into Zone 1, it can escape from the vents and kill all of us. Open Subtitles ذلك مرة واحدة الغاز يتم تحريرها في المنطقة 1، فإنه يمكن الهروب من الفتحات وقتل كل واحد منا.
    See, not all of us grow so attached so quickly. Open Subtitles انظر، وليس كل واحد منا تنمو المرفقة بهذه السرعة.
    We need creative thinking and probably a sort of package deal in which each of us will gain more than lose. UN إننا بحاجة إلى تفكير مبدع وربما إلى نوع من الصفقة المتكاملة يكسب فيها كل واحد منا أكثر مما يخسر.
    And it's all because each of us in this room decided to do not what is easy, but what is right. Open Subtitles وذلك بسبب أن كل واحد منا في هذه الغرفة قد قرر القيام بما ليس سهلاً، لكن ما هو صائب
    Whether you've chosen to join me or not, we're all, every one of us, making history now. Open Subtitles سواء كان ذلك معي أو لا كلنا .. كل واحد منا الآن يقوم بكتابة التاريخ
    each one of us is grabbed by a team of two just like her and her partner there. Open Subtitles كل واحد منا ، تم الامساك به عن طريق فريق مكون من شخصين مثلك أنت وشريكك
    I thought you were stepping away from both of us. Open Subtitles كنت اتوقع انك يخطو بعيدا عن كل واحد منا.
    I'm talking about all of us being on our game. Open Subtitles أنا أتحدث عن كل واحد منا يجري على لعبتنا.
    Look at all of us plump and popular turkeys. Open Subtitles ننظر إلى كل واحد منا الرومي طبطب وشعبية.
    Deep down, all of us have built a wall with all those we want to keep out with it. Open Subtitles في الأعماق، كل واحد منا قد بنى جدارا مع جميع من نريد أن نبقى في الخارج معهم
    O'Neill's blood type is O negative and compatible with all of us. Open Subtitles نوع الدم أونيل هو س سلبية ومتوافق مع كل واحد منا.
    Yeah, all of us except Aria. She doesn't have a file. Open Subtitles نعم، كل واحد منا ما عدا أريا ليس لديها ملف
    How is it that after everything we've been through one or all of us is about to go to jail? Open Subtitles كيف هو أنه بعد كل شيء حدث لنا واحد أو كل واحد منا على وشك الذهاب إلى السجن؟
    each of us puts two hundred dollars a year away in savings. Open Subtitles كل واحد منا يضع 200دولار . فى العام فى دفتر توفير
    Today, each of us becomes a bearer of secrets. Open Subtitles اليوم، كل واحد منا يصبح حامل من الأسرار.
    Then we agreed that each of us cook some dish. Open Subtitles ثم اتفقنا أن كل واحد منا سيطهو طبقا معينا
    In this regard, they need the support of every one of us in the international community. UN وفي هذا الصدد، فإنهما يحتاجان إلى مساعدة كل واحد منا في المجتمع الدولي.
    Adichie pleads for patience and tolerance from each and every one of us. UN أديشي تتوسل إلى كل واحد منا أن يتحلى بالصبر والتسامح.
    And if each and every one of us achieves our dreams, we will have a better world. UN وإذا تمكن كل واحد منا من تحقيق أحلامه، فسوف نتمتع بعالم أفضل.
    I am guessing that each one of us has been close to someone whose life has been changed or ended too early by a non-communicable disease. UN وأعتقد أن كل واحد منا لديه أحد أقربائه الذي قد تغيرت حياته أو انتهت مبكراً بسبب أحد الأمراض غير المعدية.
    Hey, now just remember, this is from both of us. Open Subtitles مهلا, الآن فقط تذكر, هذا من كل واحد منا.
    We each get one upstairs, the one downstairs is for guests, and the living room and the kitchen are common areas. Open Subtitles كل واحد منا سيأخذ حماماً من الأعلى والحمام في الأسفل للضيوف وغرفة المعيشة والمطبخ سيكونان منطقتان مشتركان بيننا
    We have done so by respecting and celebrating each other, by finding in each other that which is unique. UN وقد قمنا بذلك من خلال احترام كل واحد منا للآخر والاحتفاء به، وإيجاد عناصر التفرد فيما بيننا.
    And if we keep going after them, they're gonna kill Every single one of us, too. Open Subtitles وإذا بقينا نلاحقهم سيقتلون كل واحد منا أيضاً
    I mean everyone of us under some circumstances could be a gas chamber attendant and a saint. Open Subtitles أعني كل واحد منا في بعض الظروف يمكنه أن يكون مشاهدا لغرفة من الغاز وقديسا.
    A global approach involves each and every one of us: all Governments; all areas; all regions. UN وإن اتباع نهج عالمي معناه اشتراك كل واحد منا فيه: جميع الحكومات؛ وجميع المجالات؛ وجميع المناطق.
    We reiterate that today, more than ever, it is everyone's responsibility to preserve and strengthen the Conference on Disarmament. UN ونؤكد أن مسؤولية كل واحد منا اليوم، أكثر من أي وقت مضى، هي المحافظة على مؤتمر نزع السلاح وتقديم الدعم له.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد