He probably panicked. Like I said, he was really wasted. | Open Subtitles | من المحتمل كان خائفا كما قلت لك انه مؤذي |
Well, Like I said, I was young. I might have it wrong. | Open Subtitles | حسناً، كما قلت لك كنتُ صغيراً حينها، يمكن أن أكون مخطئاً |
Like I told you this morning, 20 bucks a reading. | Open Subtitles | كما قلت لك هذا الصباح ، 20 دولارات للقراءة |
Like I told you, he's being protected by something very powerful. | Open Subtitles | كما قلت لك, إنه محمي من قبل شيء قوي للغاية |
Well, As I told you, I don't believe Abigail's responsible. | Open Subtitles | كما قلت لك بان ابيغيل ليست مسؤولة عن مقتله. |
As I told you, I'm a married woman before the law. | Open Subtitles | كما قلت لك من قبل أنا إمرأة متزوجة أما القانون |
We're just moving my friend's stuff out, like you said. | Open Subtitles | أنني فقط أقوم بنقل أغراض صديقي كما قلت لك |
So As I said, what do you intend? | Open Subtitles | .لذا, كما قلت لك, ما الذي تنوي القيام به ؟ |
I read about her. Like I said, Serena's writing from the inside. | Open Subtitles | كما قلت لك , سيرينا تكتب لنا وهي احد اطراف المشكلة |
So Like I said, I want to talk to you about performing. | Open Subtitles | إذاً، كما قلت لك أريد أن أتحدث معك عن تأدية العروض |
Like I said, without an oncologist exam, all I can give you is the ballpark figure. | Open Subtitles | كما قلت لك, بدون فحص أورام كل مل يمكنني فعله هو أعطائك تشخيص مبدئي |
Like I said, Mr. Rizvi is a very expensive lawyer. | Open Subtitles | كما قلت لك ، السيد ريزفي هو محامي باهظ الأجر |
But Like I said, it was a wild story. | Open Subtitles | على أية حال، كما قلت لك كانت قصة مستبعدة |
Like I told you, these guys get away with this crap one way or another. | Open Subtitles | كما قلت لك هؤلاء الناس ونخرج من هذا المأزق |
If you stayed back at the ranch Like I told you... you wouldn't find yourselves in this perdicament. | Open Subtitles | إذا كنت بقيت في مزرعة 'د أن يكون، كما قلت لك مثل ذلك، ثم لن نكون هنا الآن. |
And suddenly I get this feeling, you know, Like I told you I get with books and movies, like I... | Open Subtitles | ومن ثم جاءني شعور مفاجىء كما قلت لك شعور يأتيني عند مشاهدة الأفلام أو قراءة الكتب |
It was a shame As I told you last night, you fucked a penguin. | Open Subtitles | كان عارا كما قلت لك الليلة الماضية ضاجعت بطريق |
As I told you earlier, she wasn't interested in sports. | Open Subtitles | كما قلت لك سابقا، لم تكن مهتمة بالرياضة |
Danny, and I get that you're looking out for your community as best you can, but As I told you before, I'm not the candidate you want. | Open Subtitles | وأفهم بأنك تبحث عن أفضل مصلحة لجماعتك لكن كما قلت لك من قبل لست المرشح الذي تريده |
Come on, I just need to be more careful, like you said. | Open Subtitles | هيا، أنا فقط بحاجة إلى أن أكثر حذرا، كما قلت لك. |
But like you said you are the one there, okay? | Open Subtitles | ولكن كما قلت لك... ... وأنت واحد هناك، حسنا؟ |
Well, As I said, he's not here, but I'm happy to give him the message. | Open Subtitles | كما قلت لك , ليس هنا لكن يسعدني إيصال الرسالة |