Apparently, we're all fucking toxic because of the 14 billion. | Open Subtitles | كما يبدو , أننا كلنا مسمومين بسبب 14 مليار |
There's also, uh, Apparently, secret societies for cat lovers. | Open Subtitles | هناك أيضًا، كما يبدو مجتمعات سرية لمحبي القطط |
There are, Apparently, some women who find him attractive. | Open Subtitles | كما يبدو ان هنالك بعض النساء يجدونه جذاب |
Am I supposed to say, "it's not what it looks like"? | Open Subtitles | هل من المفترض أن أقول أنه ليس كما يبدو ؟ |
I mean, we could use people, obviously, | Open Subtitles | أعني، بإمكاننا الإستفادة من، بعض الأشخاص، كما يبدو |
But Apparently that was a lie. She's dating a cop. | Open Subtitles | ولكن كما يبدو ذلك كان كذبة انها تواعد شرطية |
So the .45 we picked off Gold Fish's cousin, Big O, he says it was gang related, Apparently some Latin Player. | Open Subtitles | إذن سلاح الجريمة الذي أخذ من ابن عم السمكة الذهبية بيغ او قيل أنّه مرتبط بعصابة كما يبدو لاتينية |
Apparently not very far in the future. I just bought that top. | Open Subtitles | كما يبدو ليس بعيداً في المستقبل لقد اشتريت مؤخراً هذه الكنزة |
Apparently some crooked fuckers broke into my sea lab yesterday. | Open Subtitles | كما يبدو فإن بعضهم قد اقتحم مختبري البحري البارحة |
And Apparently, she thinks she got her alias out of a picture in one of these magazines. | Open Subtitles | و كما يبدو هي تظن أنها أخذت التخفي . من صورة في إحدى هذه المجلات |
Well, he told you, so he Apparently wanted somebody to know. | Open Subtitles | لقد أخبركِ ، كما يبدو أنه يريد لأحدِ أن يعلم |
Apparently, there are still a bunch of boys around here. | Open Subtitles | كما يبدو , إن هنالك مجموعة من الاولاد هنا |
I told her it's not what it looks like, but she refused to accept that. | Open Subtitles | قلت لها أن الامر ليس كما يبدو لكنها رفضت قبول ذلك |
- She already told me how it isn't exactly what it looks like. | Open Subtitles | . كيف أنّه ليس بالضبط كما يبدو عليه الأمر |
Oh no! -Ben, it's not what it looks like. | Open Subtitles | اوه لا بين الامر ليس كما يبدو عليه |
I watched the first film, I was very into that, and then I obviously did a little bit of research as far as what I was about to do in the canon, and I really got into it. | Open Subtitles | شاهدت أول فيلم , كنت مشدودا له, ثم كما يبدو قمت ببعض البحث مثل البحث عن ما يجب فعله في الكنيسة |
And it seems to me, however, when one defines fairness, we at least need to be consistent. | UN | كما يبدو لي أيضاً أنه ينبغي لنا أن نكون على اﻷقل منطقيين عند تحديدنا لﻹنصاف. |
Our next film will be exactly as it sounds. | Open Subtitles | فيلمنا القادم سيكون كما يبدو من عنوانه بالضبط |
There also seemed to be a certain amount of contradiction between paragraphs 1 and 2 of article 1. | UN | كما يبدو أن هناك قدرا معينا من التناقض بين الفقرتين 1 و 2 من المادة 1. |
There also appears to be a division between the educated urban and relatively uneducated rural segments of the population. | UN | كما يبدو أن هناك تقسيماً بين قطاعات السكان المتعلمة في المناطق الحضرية والقطاعات غير المتعلمة في اﻷرياف. |
Well, as it turns out, it's also a Klingon word. | Open Subtitles | حسناً, كما يبدو, إنها أيضاً كلمة من لغة الـ"كلينقون" |
Denmark believes that the composition of the Security Council must reflect the world as it looks today. | UN | ترى الدانمرك أن تكوين مجلس الأمن يجب أن يعبر عن العالم كما يبدو اليوم. |
These English, we keep them at court to help keep peace, but it appears they don't want peace. | Open Subtitles | هؤلاء الانجليز نحن نبقيهم في البلاط حتى يتم السلام ولكن كما يبدو بأنهم لا يريدون السلام |
Limiting greenhouse gas emissions sounds like a showstopper for growth. | UN | كما يبدو تخفيض انبعاثات غازات الدفيئة عائقاً للنمو. |
In a few cases, the design and the implementation do not lead to a multiplier effect or do not appear to be easily replicable. | UN | وفي حالات قليلة، لا يترتب على التصميم والتنفيذ أثر مضاعف كما يبدو أنه من غير السهل تكرارهما. |
it also appears that many claimants did not retain clearly relevant documentation and were unable to provide it when asked for it. | UN | كما يبدو أن العديد من أصحاب المطالبات لم يحتفظوا بوثائق تتصل اتصالاً واضحاً بالمطالبة. ولم يتمكنوا من تقديمها عند الطلب. |
Or haven't seen, as seems to be the case. | Open Subtitles | او لم تري, كما يبدو لكي يكون القضية |