I was gonna say something nicer, but, yeah, your legs. | Open Subtitles | كنتُ سأقول ما هو ألطف، ولكن نعم، بسبب ساقيك |
I was gonna say unilateral, but your input is heard and appreciated. | Open Subtitles | كنتُ سأقول آحاديّة الجانب، لكن مُدخلكِ مسموع ومُقدّر. |
I was gonna say I would leave the room or turn around, so you could change. | Open Subtitles | كنتُ سأقول بوسعي مغادرة الغرفة أو أن أستدير حتى يمكنكِ التغيير. |
I was going to say your prelim neuro looks good. | Open Subtitles | لقد كنتُ سأقول أنّ قراءتك العصبيّة الأوليّة تبدو جيّدة |
Okay. (laughs)'Cause I was going to say, when you become an Internet billionaire, you could do whatever you want with me in bed. | Open Subtitles | حسناً، لأني كنتُ سأقول عندما تصبح بليونير من الإنترنت سأجعلكَ تفعل ما تشاء لي على السرير |
I'd say she still has a few more hours, right? | Open Subtitles | كنتُ سأقول أنّ لا يزال لديها بضع ساعات إضافية , صحيح ؟ |
If I didn't know better, I would say that you were looking forward to this. | Open Subtitles | إذا لم أكن أعلم أفضل من ذلك، كنتُ سأقول أنكِ كنتِ تتطلعين لهذا. |
Yes, of course I would. Of course I would tell you. Please, pay me no mind. | Open Subtitles | بالطبع كنتُ سأقول لك, أرجوك لا تُعر اهتماماً لكلامي فأنا عندما أشرب الخمر أُثرثر بكلامٍ فارغ |
I was gonna say if you ever wanna grab a beer, let me know. | Open Subtitles | كنتُ سأقول لو أردت أبداً أن نذهب لإحتساء جعّة، فأعلمني. |
I was gonna say "die of gonorrhea," but that's close enough. | Open Subtitles | - "كنتُ سأقول "الموت سبب الغنوريا لكن هذا قريبٌ كفاية |
I was gonna say "cheap Korean animation," but sure. | Open Subtitles | كنتُ سأقول الأنمي الكورية الرخيصة" ولكن هذا مؤكد" |
I was gonna say you had nothing to do with it,but hey... | Open Subtitles | كنتُ سأقول بأنّه لا علاقة لك بالأمر , لكن |
I was gonna say something much more romantic than that. | Open Subtitles | كنتُ سأقول شيئاً أكثر رومانسيّة من ذلك بكثير. |
I was gonna say you can call me on this. | Open Subtitles | كنتُ سأقول أنّ بإمكانكِ الإتّصال بي على هذا. |
I was gonna say if you got a title, I can look it up. | Open Subtitles | كنتُ سأقول إنْ كنتِ تعرفين عنوان الكتاب، بوسعي البحث عنه |
I was going to say that he was dead, but I think saying that about people who are still alive is a huge jinx. | Open Subtitles | كنتُ سأقول أنّه مات، لكن أعتقد أنّ قول ذلك.. عن أناس مازالوا أحياء.. |
Well, I was going to say "we still have each other"" | Open Subtitles | حسناً ، كنتُ سأقول " مازلنا مع بعضنا البعض " |
Oh, I was going to say watch the talent show wearing a really cool jacket. | Open Subtitles | كنتُ سأقول شاهد عرض المواهب وأنت ترتدي معطف أنيق |
I'd say dead last, but there was a dead man ranked above me. | Open Subtitles | كنتُ سأقول الميت الاخير لكن يوجد شخص ميت مصنف فوقي |
If we were making any headway, I'd say no, but we're stuck. | Open Subtitles | لو كنا نحرز أي تقدم، كنتُ سأقول لا , ولكننا عالقون هنا . |
Well, okay, I don't know if I'd say that. | Open Subtitles | -حسناً، لا أعرف ما إذا كنتُ سأقول ذلك |
I would say don't wait up, but you'll be asleep by 11:00. | Open Subtitles | كنتُ سأقول لا تنتظروني، ولكنّكِ ستكونين نائمة قبل الـ 11: |
I would tell her to move somewhere where she's outside in the sunshine, like Napa Valley. | Open Subtitles | كنتُ سأقول لها أن تنتقل إلى مكان تستطيع الخروج والاستمتاع بأشعة الشمس |
I was just going to say that make sure you say your good-byes. | Open Subtitles | أعلم يا بنيّتي، كنتُ سأقول لك: "احرصي على أن تودّعيهم" |