Who's this big guy you brought in here with you? | Open Subtitles | من هو هذا الرجل الكبير كنت أحضر هنا معك؟ |
And you said so yourself the night that you brought me in. | Open Subtitles | وقال لكم ذلك بنفسك في الليلة التي كنت أحضر لي في. |
Kara, I don't even know why you brought me in here. | Open Subtitles | كارا، وأنا لا أعرف حتى لماذا كنت أحضر لي هنا. |
But you have all the technological advantage imaginable and what do you bring me? | Open Subtitles | ولكن لديك كل التكنولوجي ميزة يمكن تخيلها وماذا كنت أحضر لي؟ |
Dennis told one of my colleagues that you brought the gun for Missy. | Open Subtitles | قال دنيس واحد من زملائي أن كنت أحضر البندقية لميسي. |
But instead, you brought a gun to a public place with the intention of murdering someone. | Open Subtitles | ولكن بدلا من ذلك، كنت أحضر مسدسا الى مكان عام مع نية لقتل شخص ما. |
Who are these handsome men you brought with you? | Open Subtitles | من هم هؤلاء الرجال وسيم كنت أحضر معك؟ |
Don't tell me you brought pot through the airport. | Open Subtitles | لا تقولوا لي كنت أحضر وعاء عن طريق المطار. |
Just'cause you brought me pie doesn't make you entitled to rifle through my work. | Open Subtitles | فقط 'السبب كنت أحضر لي فطيرة هذا لا يعطيك الحق فى العبث بعملى |
You mean last night, when you brought it up? | Open Subtitles | تقصد الليلة الماضية، عندما كنت أحضر عنه؟ |
You must've been pretty nervous when you brought her home last night. | Open Subtitles | يجب أن كنت أنت كان عصبي جدا عندما كنت أحضر منزلها الليلة الماضية. |
you brought him to me because you were trying to help them. | Open Subtitles | كنت أحضر له بالنسبة لي ل كنت تحاول مساعدتهم. |
Tell your friend the deal's off, that I'm a liability you brought to their door? | Open Subtitles | أخبر صديقك عن هذه الصفقة أنني مسئول كنت أحضر إلى بابهم ؟ |
But I am a little disappointed you brought your wing man. | Open Subtitles | لكن أشعر بخيبة أمل قليلا كنت أحضر رجل الجناح الخاص بك. |
I would have liked a legitimate crack at the job before you brought in someone else. | Open Subtitles | كنت أود صدع الشرعي في وظيفة قبل كنت أحضر في شخص آخر. |
well, you should have thought about it before you brought him into my home. | Open Subtitles | حسنا، يجب أن لقد فكرت في ذلك قبل كنت أحضر له في بيتي. |
I will be very grateful if you bring me the check. | Open Subtitles | سوف أكون ممتنا جدا إذا كنت أحضر لي الشيك. |
you bring me $100,000 and cut me in for 25% of whatever business you're gonna put in out here | Open Subtitles | كنت أحضر لي 100،000 $ وقطع لي في ل25٪ مهما كانت الأعمال كنت ستعمل في وضع هنا |
Um, I was getting dinner in town and I saw you walk in. Mind if I sit? | Open Subtitles | كنت أحضر العشاء في المدينة ورأيتك تدخلين، أتمانعين أن أجلس؟ |
I checked to see if there was any food that was spoiled when I was picking up your things. | Open Subtitles | لقد تفقدتهم لأرى أن كان هناك أى طعام عندما كنت أحضر أشيائك |
But Felicia was at my house when I was making Paul's food. | Open Subtitles | ولكن فيليشا كانت في بيتي عندما كنت أحضر طعام بول |
Yeah, I was just getting the last of my stuff. | Open Subtitles | أجل ، لقد كنت أحضر آخر شئ من أغراضي |
And, uh, the power was down, so I was bringing some ice cream out to the fire escape,'cause it was melting. | Open Subtitles | كنت أحضر بعض الأيس كريم لموقد النار لأنه كان على وشك أن يذوب |
I heard of a study when I was attending a forensics consortium in D.C. | Open Subtitles | لقد سمعت عن دراسة بحثية عندما كنت أحضر مؤتمر في العلوم الجنائية في واشنطن |
I was dropping off towels when he walked out of the room. | Open Subtitles | كنت أحضر المناشف عندما خرج من الغرفة. |