Is there any other way you know how to speak, dear chamberlain? | Open Subtitles | هل هناك أي طريقة أخرى كنت تعرف كيف يتكلم، تشامبرلين العزيز؟ |
Because sometimes, even if you know how something's going to end, that doesn't mean you can't enjoy the ride. | Open Subtitles | لأنه أحياناً، حتى لو كنت تعرف كيف ستنتهي الأمور ذلك لا يعني أنك لا تستطيع التمتع بالأحداث |
But if you know how to dress well, why do you come to the office looking like? | Open Subtitles | إذا كنت تعرف كيف ترتدي ملابسك بشكل جيد فلماذا تأتي إلى المكتب وأنت تبدو مثل |
If only you knew how much I miss you, no sooner was our love disclosed than we had to say goodbye. | Open Subtitles | فقط إذا كنت تعرف كيف كثيرا اشتقت لك، لا عاجلا كان حبنا كشف من كان علينا أن نقول وداعا. |
I was just wondering if you knew how to stop those pesky suckers. | Open Subtitles | كنتُ أتساءل لو كنت تعرف كيف تُوقف هذه اللعنات المُزعجة. |
You know Scottie asked if you knew how I became his friend? | Open Subtitles | سكوزي تسائل إن كنت تعرف كيف اصبحت صديقاً له |
I don't care if you know how to spell your name or not. | Open Subtitles | ولا يهمني إن كنت تعرف كيف تكتب اسمك أم لا |
So, please, if you know how to stop him, you have to let me know. | Open Subtitles | لذا أرجوك، إنْ كنت تعرف كيف نمنعه، فعليك أنْ تعلمني |
you know how we were supposed to be married today? | Open Subtitles | كنت تعرف كيف كان من المفترض أن يكون متزوجا اليوم؟ |
Unless you know how to fly, this is the fastest way to the top. | Open Subtitles | إلا إذا كنت تعرف كيف تطير، هذا هو أسرع وسيلة إلى الأعلى. |
And if you know how to manipulate those patterns, then, really, the possibilities are absolutely endless. | Open Subtitles | وإذا كنت تعرف كيف تستخدم تلك النماذج بعد ذلك حقاً ستكون الاحتمالات لا حصر لها على الاطلاق |
I wonder if you know how it in a real fight. | Open Subtitles | وأتساءل عما إذا كنت تعرف كيف هى المعركه الحقيقيه. |
If you know how that happened, you should tell me. | Open Subtitles | إذا كنت تعرف كيف حدث ذلك يجب أن تخبروني |
Yes, they both wanted a quiet affair, but you know how these things grow. | Open Subtitles | نعم، كلاهما يريد قضية هادئة، ولكن كنت تعرف كيف تنمو هذه الأمور. |
If you know how I feel, then you know who I am. | Open Subtitles | إذا كنت تعرف كيف أشعر, وتعرف من أنا. |
If you knew how to talk to victims, you'd get more facts. | Open Subtitles | لو كنت تعرف كيف تتحدث مع الضحايا لعرفت حقائق أكثر |
If you knew how I've had enough of this shit. | Open Subtitles | إذا كنت تعرف كيف لقد كان يكفي من هذا القرف. |
you knew how this was gonna end, didn't you? | Open Subtitles | أنت كنت تعرف كيف سينتهي كل هذا أليس كذلك؟ |
Well, if you knew how to change a tire, you wouldn't be having so much trouble marrying the lug nut to the bolts. | Open Subtitles | -لو كنت تعرف كيف تغير العجلة لما واجهت هذه المشكلة الكبيرة في تزويج البراغي بالعزقة |
But you knew how to lift the watch? | Open Subtitles | لكنك كنت تعرف كيف تسرق الساعة؟ |