ويكيبيديا

    "كنت قد نسيت" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • you forgot
        
    • you've forgotten
        
    • I'd forgotten
        
    • I forgot
        
    • I had forgotten
        
    • you forget
        
    • you have forgotten
        
    You always said that when we started dating, you forgot to tell me you had a shitty memory. Open Subtitles قلت دائما أننا عندما بدأت تعود، كنت قد نسيت أن تقول لي كان لديك ذاكرة غزر.
    And they left you here bleeding, just in case you forgot. Open Subtitles وتركوا لكم هنا النزيف، فقط في حال كنت قد نسيت.
    You have been spending so much time working at a midsize but growing pharmaceutical company that you've forgotten that I'm your wife. Open Subtitles لقد تم انفاق الكثير من الوقت يعمل في متوسطة الحجم ولكن تزايد شركة أدوية ان كنت قد نسيت أنني زوجتك.
    You've been so consumed with the enemy to the north, you've forgotten about the one to the south. Open Subtitles كنت قد استهلكت حتى مع العدو إلى الشمال، كنت قد نسيت عن واحد إلى الجنوب.
    I'd forgotten what a beautiful bottom you've got, Sandra. Open Subtitles كنت قد نسيت مؤخرتك الجميلة تلك يا ساندرا.
    I'd forgotten how it felt to be fighting for the good guys again. Open Subtitles كنت قد نسيت كيف هو الشعور للقتال من أجل الناس الاخيار مرة أخرى
    I forgot I was getting it removed today, but someone slipped a note under my door to remind me. Open Subtitles كنت قد نسيت أن موعد ازالته اليوم لكن شخصٌ ما أدخل علي مذكرة من تحت الباب لتذكرني
    I had forgotten what it was like to come home to someone. Open Subtitles كنت قد نسيت ماهية شعور العودة إلى المنزل لأجد شخصا ينتظرني
    When you're alone for so long, you forget the simple human exchange. Open Subtitles عندما كنت وحيدا لفترة طويلة، كنت قد نسيت التبادل البشري بسيط.
    Well, in case you forgot, neither are we. Open Subtitles حسنأً, في حالة كنت قد نسيت, نحن لسنا كذلك
    You know, Rob, there is one thing you forgot to do today. Open Subtitles كما تعلمون، روب، هناك شيء واحد كنت قد نسيت أن تفعل اليوم.
    Like how you forgot to tell us you're wanted for murder? Open Subtitles مثل كيف كنت قد نسيت أن تقول لنا كنت مطلوب للقتل؟
    Well, I'm fairly high up at the Pentagon, in case you forgot. Open Subtitles حسنا، أنا مرتفع إلى حد ما في البنتاغون، في حال كنت قد نسيت.
    A plan, in case you've forgotten, that was endorsed by the Fae Elders themselves. Open Subtitles الخطة في حال كنت قد نسيت التي أقرها شيوخ الفاي بأنفسهم
    His estranged daughter and my estranged wife, in case you've forgotten. Open Subtitles ابنته المتقنة وزوجتي المستترة، في حال كنت قد نسيت.
    Guys, I think you've forgotten that maureen's mother was our nanny for years and years and she helped me with the girls. Open Subtitles شباب، وأعتقد كنت قد نسيت أن والدة مورين كانت لدينا مربية لسنوات وسنوات وساعدت لي مع الفتيات.
    I can provide you with the job description, if you've forgotten what we do here, Open Subtitles أستطيع أن أزودك بالتوصيف الوظيفي إن كنت قد نسيت ما نفعله هنا
    I'd forgotten Danny's father was a big rider, too. Open Subtitles كنت قد نسيت داني وكان والد متسابق كبيرة، أيضا.
    Just when I'd forgotten what it's like to have someone jump out of the bushes. Open Subtitles فقط عندما كنت قد نسيت ما يشبه أن يكون لديك شخص يقفز من الادغال
    Well, I'd forgotten what it was at the time. Open Subtitles حسنًا، كنت قد نسيت ماهيته في ذلك الوقت
    I forgot how fun it is to watch them explore. Open Subtitles كنت قد نسيت كيف كانت جيدة لرؤيتها استكشاف.
    I had forgotten that it was the other, who paid with the card. Open Subtitles كنت قد نسيت أنه كان الآخر الذي دفع بطاقته.
    See, the problem is those are the ones that are so good, you forget that the guy you're working with isn't a cop. Open Subtitles ترى، المشكلة هي تلك هي تلك التي هي على ما يرام، كنت قد نسيت أن الرجل كنت تعمل مع ليست شرطي.
    Surely you have forgotten what I did for you at the circus! Open Subtitles بالتأكيد كنت قد نسيت ما فعلته لك في السيرك!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد