Yeah, and she's great because she understands how pent-up feelings can just explode if you don't do anything about'em. | Open Subtitles | اجل, وهي رائعة لأنها متفهمة كيف يمكن ان تنفجر المشاعر المكبوتة ..اذا كنت لا تفعل شيء بخصوص, الـ |
Well, if you don't do it tomorrow the show will be dead. | Open Subtitles | حسنا, إذا كنت لا تفعل ذلك غدا وسوف يكون المعرض القتلى. |
Because if you don't do it to perfection, you're gonna pay with your life. | Open Subtitles | لأنه إذا كنت لا تفعل ذلك إلى الكمال، كنت ستعمل تدفع مع حياتك. |
Dad, you're not doing this for me, you're doing this for you. | Open Subtitles | أبي، كنت لا تفعل هذا بالنسبة لي، كنت تفعل هذا بالنسبة لك. |
And if I don't do exactly as Alison says, | Open Subtitles | وإذا كنت لا تفعل بالضبط كما يقول أليسون، |
So anyway, a couple of weeks ago when I wasn't doing so well | Open Subtitles | ذلك على أية حال، وقبل أسبوعين عندما كنت لا تفعل ذلك بشكل جيد |
Why would he ask you not to if you weren't doing it? | Open Subtitles | لماذا سألك عدم إذا كنت لا تفعل ذلك ؟ |
I want Dooley out, and if you don't do it, next person who visits your brother in prison ain't gonna be some guard on the take. | Open Subtitles | أريد دولي خارج، وإذا كنت لا تفعل ذلك، الشخص التالي الذي يزور أخيك في السجن لا سيصبح بعض الحرس على اتخاذها. |
And just like you, if you don't do the right thing here. | Open Subtitles | ومثلك، إذا كنت لا تفعل الشيء الصحيح هنا. |
He's going to die if you don't do something. | Open Subtitles | قال انه ذاهب للموت إذا كنت لا تفعل شيئا. |
you don't do this sort of thing much, do you? | Open Subtitles | كنت لا تفعل هذا النوع من الشيء كثيرا، أليس كذلك؟ |
If you don't do what they want, they'd hurt the children? | Open Subtitles | إذا كنت لا تفعل ما تريد، انها تريد ان تؤذي الأطفال؟ |
This is fucking assault, which means if you don't do this, you go to fucking jail. | Open Subtitles | هذا هو الاعتداء سخيف، مما يعني إذا كنت لا تفعل هذا، تذهب إلى السجن سخيف. |
I don't know what he will do if you don't do what you promised. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ماذا سيفعل إذا كنت لا تفعل ما كنت وعدت. |
If you don't do anything, then I'll go to Pakistan looking for him. | Open Subtitles | إذا كنت لا تفعل أي شيء، ثم سأعود الى باكستان تبحث عنه. |
You see, you have this air duct that has the potential to be penetrated, even if you're not doing it full-on. | Open Subtitles | لها القدرة على اختراق. حتى ولو كنت لا تفعل ذلك كاملة. |
Hey, listen, Russell, um, we're having a little birthday dinner for Mom tonight, so if you're not doing anything, maybe you'd like to join us. | Open Subtitles | مهلا، راسل ، أسمع نحن نقوم عشاء عيد ميلاد لأمنا لذا أن كنت لا تفعل شيئاً ألا مانع لديك من الإنضمام لنا |
- I don't know man-- but you're lucky you're not doing that over here-- in the ocean. | Open Subtitles | - لا أعرف الرجل -- ولكن كنت محظوظة كنت لا تفعل ذلك هنا |
And if I don't do exactly as Alison says, | Open Subtitles | وإذا كنت لا تفعل بالضبط كما يقول أليسون، |
Damned if I don't do everything it takes to do just that. | Open Subtitles | ملعون إذا كنت لا تفعل كل شيء ما يلزم لفعل ذلك. |
Now, look, if I don't do something to throw Forbes off... | Open Subtitles | الآن، نظرة، إذا كنت لا تفعل شيئا لرمي فوربس من... |
Hey, I wasn't doing nothing. | Open Subtitles | مهلا, كنت لا تفعل شيئا. |
Yeah, but you weren't doing it. | Open Subtitles | نعم، ولكن كنت لا تفعل ذلك. |