In case you didn't catch that subtle hint, his birthday's coming up. | Open Subtitles | في حال كنت لم قبض على تلميح خفية، عيد ميلاده القادمة. |
Biting chopsticks is clearly an unnatural way of trying to look happy but it is necessary if you didn't pick up how to smile as a kid | Open Subtitles | من الواضح أن العض على عيدان الطعام ليست طريقة طبيعية كي تبدو سعيداً لكنها ضرورية إذا كنت لم تتعلم كيف تبتسم و أنت طفل |
In case you haven't noticed, you're a hop, skip and a jump from death row... and no hick farm kid's secret's gonna be able to save your ass. | Open Subtitles | إن كنت لم تلاحظ فأنت على بعد خطوة من حكم الإعدام و ليس هناك سر يخص فتى مزرعة متخلف يكون قادر على إنقاذك من هذا |
If you hadn't shown up, I was in big trouble. | Open Subtitles | إذا كنت لم تظهر يصل، وأنا في ورطة كبيرة. |
Luci, you've never exactly been the type to get emotionally attached. | Open Subtitles | لوسي، كنت لم يكن بالضبط نوع للحصول على مرتبطا عاطفيا. |
Look, I mean, what you did took a lot of courage. | Open Subtitles | نظرة , يعني ما كنت لم أخذت الكثير من الشجاعة. |
And keep in mind that the only reason you're not dead right now is because I did learn something important. | Open Subtitles | ونضع في اعتبارنا أن السبب الوحيد الذي كنت لم يمت الآن لأنني لم تعلم شيئا مهما. |
We wouldn't be here If you weren't causing problems. | Open Subtitles | لن نكون هنا إذ كنت لم تسبب المشاكل |
You know what, if you didn't kill him, you should have. | Open Subtitles | تعرفين .. ان كنت لم تقتليه كان يتوجب عليك ذلك |
But if you didn't hire the P.I., then who the hell did? | Open Subtitles | ولكن إذا كنت لم تدفع لك، ט الذي كان الجحيم الذي؟ |
Of course, but it's not like you didn't get anything out of it. | Open Subtitles | وبطبيعة الحال، ولكن ليس كما لو كنت لم تحصل على أي شيء للخروج منه. |
If you didn't bring what he asked for, then what the hell are you doing here? | Open Subtitles | إذا كنت لم تجلب ما سأل عنه، ثم ماذا بحق الجحيم تفعلون هنا؟ |
If you've dropped my class, I hope you haven't come to apologize. | Open Subtitles | إن كنت لم تحضر لصفي، فأرجو ألاّ تكون قد جئت للاعتذار |
You want to see yourself as you haven't seen yourself in years. | Open Subtitles | كنت تريد أن ترى نفسك كما كنت لم ترى نفسك لسنوات |
The same if you haven't used the blowdryer in a long time. | Open Subtitles | هذا نفس الشي لو كنت لم تستعمل مصفـف الشعر لمدة طويلة |
We'd never have managed that much if you hadn't kept digging away. | Open Subtitles | كنا لن تدير ذلك كثيرا إذا كنت لم تبقي حفر بعيدا. |
Frankly, daddy, none of us would be in this situation if you hadn't broken the vows that you made before God. | Open Subtitles | بصراحة، بابا، لا أحد منا سيكون في هذه الحالة إذا كنت لم كسر يتعهد التي قمت بها أمام الله. |
He wouldn't even need the news if you hadn't put poor, sweet Nolan in charge of a bunch of dangerous psychopaths. | Open Subtitles | حتى انه لن تحتاج الأخبار إذا كنت لم يضع الفقراء، نولان الحلو المسؤول عن حفنة من المرضى النفسيين خطير. |
Wh-what are you saying, you've never seen this pill before? | Open Subtitles | ذوي الخوذات البيضاء ماذا تقول، كنت لم أر هذا حبوب منع الحمل من قبل؟ |
No. Of course you don't,'cause if you did, you would have erased it, like a good little phony. | Open Subtitles | رقم وبطبيعة الحال لم تقم بذلك، لأنه إذا كنت لم ، كنت قد تمحى ذلك، |
You said that you were going to be here today, so If you're not coming, can you just let me know either way? | Open Subtitles | قلت أنك ستكون هنا اليوم, أذن أذا كنت لم تأتي, هل يمكنك فقط أن تحبرني الطريقة الأخرى؟ |
Obviously, I would prefer if you weren't living out of wedlock, but given your special circumstances, | Open Subtitles | من الواضح، ويفضل إذا كنت لم تكن تعيش خارج إطار الزواج، ولكن نظرا الظروف الخاصة، |
If I wasn't so taken by the new Rodney McKay, the parasite might've been small enough to operate without causing significant brain trauma. | Open Subtitles | إذا كنت لم أتفاجئ بواسطة رودني مكاي الجديد الطفيلي كان يمكن أن يكون صغير بما يكفي للعملية بدون التسبب بصدمة للدماغ |
That for her it will be as if you never existed. | Open Subtitles | أنه بالنسبة لها سيكون كما لو كنت لم تكن موجودة. |
And if I hadn't given Donna back to you, you'd still be having panic attacks like a goddamn little girl. | Open Subtitles | وإذا كنت لم تعط دونا بالرد عليك، كنت لا تزال يكون لها نوبات الهلع مثل طفلة صغيرة ملعون. |
Well, now that you're no longer working for me at the mansion, we never just sit around and catch up anymore. | Open Subtitles | حسنا، الآن بعد أن كنت لم تعد العمل بالنسبة لي في القصر، نحن أبدا مجرد الجلوس واللحاق بالركب بعد الآن. |
I came to the woods because I wished to live deliberately, and see if I could not learn what it had to teach, and not, when I came to die, discover that I had not lived. | Open Subtitles | جئت للغابات لاني كنت امل ان اعيش حياة بطيئة وارى ان كنت لم اتعلم ما علي معرفته وليس حين احتضر |
I wish I'd never made friends with Ben and Leo, and more than anything else, I wish I'd never met your sister and did what I did to her. | Open Subtitles | أتمنى أن أبدا جعل أصدقاء مع بن وليو، وأكثر من أي شيء آخر، وأنا أتمنى لو كنت لم يلتق قط أختك وفعلت ما فعلت ل لها. |