You know, I was just looking at the group of hot girls over there, I was like, | Open Subtitles | تعلمين , لقد كنت أنظر إلى جماعة الفتيات المثيرات اللاتي هناك , لقد كنت مثل |
I was like that when I got my belly ring. | Open Subtitles | كنت مثل هذا عندما حصلت على خاتم بلدي البطن. |
That if I was like that right now, you wouldn't like me? | Open Subtitles | اذا كنت مثل هذا الأن , هل كنت ستعجب بي ؟ |
If you like your doctor, you can keep your doctor. | Open Subtitles | إذا كنت مثل الطبيب، يمكنك أن تبقي الطبيب. |
You want to know If you like popcorn, right? | Open Subtitles | كنت تريد أن تعرف إذا كنت مثل الفشار , أليس كذلك؟ |
You're like a dolphin on cocaine, but not annoying at all. | Open Subtitles | كنت مثل الدلفين على الكوكايين، ولكن ليس مزعج على الإطلاق. |
you were like a sunburst on a gray German day. | Open Subtitles | لقد كنت مثل أمة الله في يوم الألماني الرمادي. |
I think I was like seven and I remember having problems sleeping as a child'cause I always felt like there was somebody in my room. | Open Subtitles | أعتقد أنني كنت مثل سبع سنوات وأتذكر تواجه مشكلة في النوم كطفل لأنني شعرت وكأنه كان هناك دائما شخص ما في الغرفة لي. |
She was driving my old car, and I was like, | Open Subtitles | لقد كانت تقود سيارتي القديمة , وأنا كنت مثل |
I'm feeling all the time, which Dr. Swanson says is totally normal, but I was like, how am I gonna do that? | Open Subtitles | أنا أشعر في كل وقت، والتي يقول الدكتور سوانسون أمر طبيعي تماما، ولكن كنت مثل كيف سأفعل ذلك؟ |
I was like a Secret Service guy carrying the football. | Open Subtitles | كنت مثل سر الرجل الخدمة تحمل لكرة القدم. |
Well, so then I was like, wait a second, if this is the American flag, then, I think I put my pants on that asteroid. | Open Subtitles | حسنا ، انا كنت مثل انتظر دقيقة.. اذا كان هذا العلم الآمريكي. بعد ذلك ، اظن انني وضعت سروالي في ذلك الكويكب. |
When the cameras rolling, I was like, "I've got this - | Open Subtitles | عندما الكاميرات المتداول, كنت مثل, "لقد حصلت على هذا - |
I was like a kid in a candy store. | Open Subtitles | كنت مثل طفل في متجر للحلوى أين ذهبتم؟ |
Tell me Sparrow, I need to carry you like this every time? | Open Subtitles | قل لي سبارو, ل الحاجة إلى الرعاية كنت مثل هذا |
If you like'em rough, I can go farther. | Open Subtitles | إذا كنت مثل 'م الخام، يمكنني أن أذهب أبعد. |
Our next amateur has a name like a bird... and if you like birds, you'll like this. | Open Subtitles | لدينا هواة المقبل له اسم مثل طائر ... وإذا كنت مثل الطيور، فسوف تحب هذا. |
You're like a drowning man trying to wave at an ocean liner. | Open Subtitles | كنت مثل رجل الغرق في محاولة لموجة في بطانة المحيط. |
Chavez told me you were, like, Wyatt Earp, last night. | Open Subtitles | شافيز أخبرني أنك كنت مثل وايت أيرب الليلة الماضية |
And if You're such a wizard at parenting, how come your daughter just stormed away, angry at you? | Open Subtitles | وإذا كنت مثل هذا المعالج في الأبوة والأمومة، كيف تأتي ابنتك فقط اقتحم بعيدا، غاضب عليك؟ |
Dad said he never knew I was such a patriot. | Open Subtitles | قال أبي إنه لم يعلم أبدا كنت مثل وطني. |
Seriously, Philomon, you are such a geek. | Open Subtitles | على محمل الجد، Philomon، كنت مثل المهوس. |
I was just like those guys in the movies, and it worked. | Open Subtitles | لقد كنت مثل هؤلاء الرجال في الأفلام, ولقد نجحت |
Aah. you were such a hideous delight in that show. | Open Subtitles | أوه، أنت كنت مثل البهجة القبيحة في ذلك العرض |