That guy was a treasure trove of unbelievable things. | Open Subtitles | كان ذلك الركل كنزاً دفيناً من أشياء مدهشة. |
Now, if you had a treasure, where would you hide it? | Open Subtitles | والآن . إذا كان لديك كنزاً أين كنت ستخبأه ؟ |
I would do anything to give you such a treasure. | Open Subtitles | لكنت سأفعل أي شيء في مقابل اعطاءك كنزاً كهذا |
The new Egyptian government considers it a national treasure and, obviously, irreplaceable. | Open Subtitles | تعتبرها الحكومة المصرية الجديدة . كنزاً وطنياً ، وبالتأكيد لايمكن استبداله |
The killers may have found a vast treasure of gold, and the Union may well have lost the Civil War. | Open Subtitles | لوجد القتلة كنزاً من الذهب ولكان الإتحاد خسر الحرب الأهلية |
So, I'm sure you have a treasure trove of questions. | Open Subtitles | إذاً ، أنا متأكد أنكِ تملكين كنزاً من الأسئلة |
You showed me that a heart full of love was the most precious treasure of all, and one that I don't intend to lose. | Open Subtitles | أريتني أنّ قلباً عامراً بالحبّ كان كنزاً أغلى مِنْ كلّ كنز وهو كنز لا أنوي خسارته |
But in the heat of battle, they left unprotected their greatest treasure. | Open Subtitles | ولكن وسط المعركة تركوا كنزاً ثميناً بدون حماية |
♪ Should auld acquaintance be ♪ No, the dagger wasn't a weapon. It was treasure that he picked up. | Open Subtitles | كلا، لم يكن الخنجر سلاحاً، كان كنزاً حمله. |
If I'm indeed a treasure, it is one they are so desperate to give away. | Open Subtitles | إن كنت كنزاً حقاً هم يشعرون باليأس للتخلص منه |
Well, it's not a national treasure, but it could be used for something. | Open Subtitles | ليس كنزاً قومياً، ولكن قد يكون له إستخدام. |
ANIMAL SCUFFLES An ancient mariner has brought treasure ashore to bury. | Open Subtitles | جلب الملاح القديم , كنزاً مدفوناَ على الشاطئ |
She returns to the sea for another year... ..but it's her buried treasure that the thief is after. | Open Subtitles | ستعود الى هنا بعد قضاء عام كامل ولكن اللص يعتبرها كنزاً مدفوناً له |
Millions of litres of water have permeated the mountains, a treasure that will trickle out all year round in the form of springs, sustaining life for another year. | Open Subtitles | ملايين اللترات من المياه سادت في الجبال المياه التي تنساب خارجاً ستعتبر كنزاً على مدار العام هذه الانهار تقوم بالحفاظ على الحياة لمدة عام اخر |
But now he seeks a new treasure, and this time, I will take it first. | Open Subtitles | لكنه الآن يلاحق كنزاً آخراً و هذه المرة , سآخذه أنا أولاً |
He had buried treasure all around the coastline, And he wanted to go find all these caches of treasure. | Open Subtitles | إدّعى أنه خبأ كنزاً بِحِذاء الشريط الساحلى وكان يُريد أن يَعثر على تلك المخابىء. |
If you want to bury treasure where no one could find it, | Open Subtitles | إنْ أردتِ أنْ تدفني كنزاً حيث لا يستطيع أحد العثور عليه... |
The very first shaman received a sacred treasure from the gods. | Open Subtitles | تلقى الشامان الأول كنزاً مقدساً من الآلهة |
If you want to bury treasure where no one could find it, | Open Subtitles | إنْ أردتِ أنْ تدفني كنزاً حيث لا يستطيع أحد العثور عليه... |
They studied them like the pages of a unique book and today preserve them like treasure. | Open Subtitles | قاموا بدراستهم كما لو أنهم كانوا صفحات في كتاب فريد من نوعه و اليوم يخبئونهم كما لو كانوا كنزاً |
If you were to put your house on the market, you'll find you've been sitting on a gold mine. | Open Subtitles | لو أنكِ عرضتِ منزلك للبيع، لوجدتِ كنزاً ثميناً. |