A minimum of three federations are required to create a confederation, with the same requirement. | UN | ويتمثل الحد الأدنى المطلوب لإنشاء اتحاد كونفدرالي في وجود ثلاثة اتحادات، وذلك بنفس الشروط. |
Non—commercial enterprises are grouped into a non—profit pluralist confederation. | UN | وتشترك المؤسسات غير التجارية في اتحاد كونفدرالي تعددي يضم الاتحادات النشطة بصفته رابطة لا تهدف إلى الربح. |
We are not a union of nations, but we are at the very least a confederation of nations. | UN | ونحن لسنا اتحاداً للدول بل على أقل تقدير اتحاد كونفدرالي للدول. |
You wasted a useful opiate On a confederate malingerer. | Open Subtitles | أنت تهدر الأفيونية مفيدة على متمارض كونفدرالي. |
Posthaste, we will be bolstering security measures on any ward housing confederate patients. | Open Subtitles | بأقصى سرعة، وسوف نكون تعزيز الاجراءات الامنية على أي جناح الإسكان المرضى كونفدرالي. |
Too dumb to know there's no better Reb than one trusted by the Union. | Open Subtitles | غبية جدا أن تعرف أن هناك أي جندي كونفدرالي أفضل من واحد موثوق بها من قبل الاتحاد. |
Parties in the Republika Srpska argued for an explicitly federal or confederal State organization in which their entity, in its existing confines, would be one of two, three or more federal units. | UN | وطالبت الأحزاب الموجودة في جمهورية صربسكا بتنظيم اتحادي أو كونفدرالي صريح للدولة يكون فيه الكيان الخاص بها، بحدوده الحالية، واحدا من وحدتين اتحاديتين أو ثلاث أو أكثر. |
That was a contemporary interpretation of the idea of an Antilles confederation, put forward by the country's nineteenth-century leaders. | UN | وهذا تفسير عصري لفكرة إقامة اتحاد كونفدرالي لجزر الأنتيل، التي طرحها قادة البلد في القرن التاسع عشر. |
The establishment of a pan-national, unified State based on confederation will naturally resolve the issue of a peace settlement by allowing for denuclearization, disarmament and the defusing of tensions on the Korean peninsula. | UN | إن إنشاء دولة موحدة تضم اﻷمة كلها وتقوم على أساس كونفدرالي سيحسم بطبيعة الحال قضية التسوية السلمية، عن طريق جعل شبه الجزيرة الكورية غير نووي ونزع سلاحه وإزالة التوترات فيه. |
While the Government of India had organized an international conference in Bhopal to celebrate the Year, the Adivasi had celebrated 1993 by endeavouring to set up a national confederation. | UN | وإنه في الوقت الذي نظمت فيه حكومة الهند مؤتمرا دوليا في بوبال للاحتفال بالسنة، فقد احتفلت جماعة أديفازي بعام ١٩٩٣ بالسعي إلى إنشاء اتحاد كونفدرالي وطني. |
In particular, 15 years ago the fatherly leader advanced a proposal for national reunification through confederation, based on the concept of one nation and one State, two systems and two Governments. | UN | وعلى وجه التحديد قدم القائد اﻷب، قبل ١٥ عاما اقتراحا بإعادة التوحيد الوطني من خلال إقامة اتحاد كونفدرالي يقوم على أساس مفهوم أمة واحدة ودولة واحدة بنظامين وحكومتين. |
There is talk of a loose confederation, of a union of Republics of Bosnia and Herzegovina. | UN | وهناك كلام عن اتحاد كونفدرالي مفكك، وعن اتحاد لجمهوريتي البوسنة والهرسك. |
3. Establishment of a Cyprus confederation between the Turkish Republic of Northern Cyprus and the Greek Cypriot administration. | UN | ٣ - إقامة اتحاد كونفدرالي قبرصي بين الجمهورية التركية لشمال قبرص واﻹدارة القبرصية اليونانية؛ |
Korea should be reunified in accordance with the proposal for national reunification by means of confederation put forward by the great leader President Kim Il Sung. | UN | وينبغي إعادة توحيد كوريا وفقا للمقترح الذي قدمه القائد العظيم الرئيس كيم إيل سونغ ﻹعادة توحيد الوطن عن طريق إنشاء اتحاد كونفدرالي. |
Her brother Is a confederate surgeon. | Open Subtitles | شقيقها هو جراح كونفدرالي. |
I'm a confederate officer. | Open Subtitles | أنا ضابط كونفدرالي |
That Reb Was not your patient. | Open Subtitles | وكان هذا جندي كونفدرالي لا المريض الخاص. |
The Reb got what he deserved. | Open Subtitles | حصلت على جندي كونفدرالي ما يستحقه. |
Hey, uh, you got room for another Johnny Reb? | Open Subtitles | مهلاً، ألديك مكان لجندي كونفدرالي آخر؟ |
At the conclusion of the conference, Mr. Denktash made a statement to the press according to which he saw no point in continuing with the talks because the Secretary-General non-paper was not leading to a confederal solution. | UN | وفي ختام المؤتمر، أدلى السيد دانكتاش ببيان صحفي قال فيه إنه لا يرى داعياً لاستمرار المحادثات لأن ورقة الأمين العام الإعلامية لا تقود إلى حل كونفدرالي. |