But it's not just how these islands are born but where they're born that makes Galapagos so special | Open Subtitles | لكنّه ليس فقط كيف هذه الجزر ولدت لكن أين هم ولدو ذلك يجعل غالاباغوس خاصّة جدا |
I don't see how. These inner rings are essentially dead wood. | Open Subtitles | أنا لا أفهم كيف هذه الحلقات الداخلية خشب ميت جوهريا |
I would like see how this set compares with others. | Open Subtitles | أود أن أرى كيف هذه المجموعة تتشابة مع الآخرين |
Is that there's gonna be no awkwardness wondering how this night's gonna end. | Open Subtitles | لن تكون هناك غرابة .حول كيف هذه الليلة سينتهي |
In a book crowded with great rolling mountains of prose, How is this moment profoundly different? | Open Subtitles | في كتاب يعج بكمية هائلة من النثر، كيف هذه المرة يكون مختلفًا تمامًا؟ |
How is this an opportunity for a short joke right now? | Open Subtitles | كيف هذه فرصة لنكتة قصيرة الآن؟ |
How, uh, How's this ship for space rats? | Open Subtitles | كيف، آه، كيف هذه السفينة بالنسبة للفئران الفضاء؟ |
The star athlete claims he has no idea how the banned substance got into his body. | Open Subtitles | النجم الريضي يقول انه ليس لديه ادني فكرة كيف هذه المادة الممنوعة دخلت الي جسمه |
Come on, Mako, you know how these deals work. | Open Subtitles | هيا , ماكو , أنت تعرف كيف هذه الصفقات تجري |
It's funny how these things work, isn't it? | Open Subtitles | إنه لمن الطريف كيف هذه الأشياء تعمل, أليس كذلك ? |
There's a telltale sign here that really shows how these rocks came into being. | Open Subtitles | هناك دلالة شديدة هنا حيث تُظهر كيف هذه الصخور وُجدت |
As a physicist, I've spent my working life studying how these particles behave in the laboratory. | Open Subtitles | كفيزيائي، امضيت حياتي العملية في دراسة كيف هذه الجسيمات تتصرف في المختبر. |
I know how these things work, so, uh, your kids are in good hands. | Open Subtitles | أنا أعرف كيف هذه الأمور تعمل لذا أطفالكم في أيدي آمنة |
I'm so sorry, but you know how these planes can be sometimes. | Open Subtitles | أنا أسفة لا أنت تعلمين كيف هذه الخطط يمكن ان تكون احياناً |
I would really like you to understand how this, tonight, could've ended very, very badly. | Open Subtitles | أود حقا لك أن تفهمي كيف هذه الليلة كادت من الممكن ان تنتهي بالشكل سيء جدا |
And given how this mission went, he nearly succeeded. | Open Subtitles | واعطي كيف هذه المهمة مضت , هو تقريبا نجح |
Just stay out of the spotlight until we can figure out just how this, uh, incident has affected the voters. | Open Subtitles | نستعيد نتائجنا خلال أيام فقط بعيداً عن الأضواء حتى نستطيع أن نعرف الأمر كيف هذه الحادثه أثرت على بعض المصوتين |
Right. How is this card from your mom? | Open Subtitles | صحيح، كيف هذه البطاقة من والدتكِ؟ |
How is this a fair trial? | Open Subtitles | كيف هذه محاكمة عادلة؟ |
How's this end? | Open Subtitles | كيف هذه الغاية؟ |
How's this for a label?" | Open Subtitles | كيف هذه بالنسبة الى تسمية |