"كينين" - قاموس عربي انجليزي

    ويكيبيديا

    "كينين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Knin
        
    • Kanan
        
    • Keenan
        
    • Keenin
        
    • quinine
        
    • Kenen
        
    AWACS and NATO fighter aircraft made radar contact with a track 30 kilometres east of Knin. UN رصدت طائرة اﻹنذار المبكر وطائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي بالرادار مسارا على بعد ٣٠ كيلومترا شرقي كينين.
    As far as the venue of the negotiations is concerned, we have declared our readiness to go to Knin or Plitvice or any other place within the Republic of Croatia. UN وفيما يتعلق بمكان المفاوضات، أعلنا استعدادنا للتوجه إلى كينين أو بليتيفيتش، أو أي مكان آخر داخل جمهورية كرواتيا.
    The flight began as an approved MEDEVAC from Knin to Banja Luka Hospital and return. UN بدأت الرحلة بوصفها رحلة إجلاء طبي تمت الموافقة عليها من كينين إلى مستشفى بانيالوكا ذهابا وإيابا.
    Kanan worked undercover as a Goa'uld in Baal's service. How long ago was it? Open Subtitles كينين عمل متخفى كجواؤلد في خدمة بال كم من الوقت مضى عليه هناك؟
    That's what Kanan reported to the Tok'ra Council. But something just struck me. Open Subtitles هذا ما أبلغه كينين لمجلس التوكرا و لكن شيء ما إستوقفني
    Thanks for coming in, I'm detective Keenan. Open Subtitles شكراً لك على حضورك انا المفتش "كينين
    Keenin, we're trying to figure out all we can about how this happened. Open Subtitles كينين * إننا نحاول أن نفهم كل * شئ عن كيفيه حدوث هذا
    Indeed, one of the most victimized areas has been the vicinity of Serb, a town located practically adjacent to the international border some 50 kilometres north-east of Knin. UN والواقع أن من أكثر المناطق تعرضا لهذه اﻷعمال منطقة صرب، وهي بلدة ملاصقة تماما للحدود الدولية وتقع على بعد ٥٠ كليومترا تقريبا شمال شرقي كينين.
    Those provisions relate to the two areas in which Serbs are in the majority and whose boundaries have been specified by article 22 of the Law: the district of Knin, which would incorporate six former communes, and that of Glina, which would encompass five. UN وتنصب هذه اﻷحكام على المنطقتين اللتين يشكل فيهما الصرب أغلبية، واللتين عينت المادة ٢٢ من القانون حدودهما: وهما منطقة كينين التي تضم ست بلديات سابقة، ومنطقة غلينا التي تضم خمس بلديات.
    13. A civil court judge has finally been appointed in Donji Lapac, north of Knin. UN ٣١ - وقد تم أخيرا تعيين قاض في المحكمة المدنية في دونجي لاباك الواقعة إلى الشمال من كينين.
    Information available to UNPROFOR personnel referred to a track 15 kilometres north-west of Knin, which crossed the border and faded 65 kilometres north-east of Knin. UN أشارت المعلومات المتاحة ﻷفراد القوة إلى مسار على بعد ١٥ كيلومترا إلى الشمال الغربي من كنين، وقد عبر الحدود وتلاشى على بعد ٦٥ كيلومترا إلى الشمال الشرقي من كينين.
    South-west Medium AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 35 kilometres north-west of Bugojno whose track faded 20 kilometres north-east of Knin. UN رصــدت طائــرة اﻹنــذار المبكــر بالرادار طائرة مجهولة الهويــة علــى بعد ٣٥ كيلومتـرا شمــال غـرب بوغونيــو وتلاشـى أثرهـا على بعد ٢٠ كيلومترا من كينين.
    AWACs made radar contact with 3 unidentified aircraft 3 kilometres south-east of Zenica whose track faded 29 kilometres north-east of Knin. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار ٣ طائرات مجهولة الهوية تحلق على بعد ٣ كيلومترات الى الجنوب الشرقي من زينتشا تلاشى أثرها على بعد ٢٩ كيلومترا الى الشمال الشرقي من كينين.
    The plans of the insurgent Serb authorities in Knin, as presented by Mr. Mikelic, are in serious violation of all relevant Security Council resolutions and may jeopardize the peace process in Croatia and in the entire region. UN وتشكل خطط السلطات الصربية المتمردة في كينين ، كما قدمها السيد ميكيليتش، انتهاكا صارخا لجميع قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة ويمكن أن تشكل خطرا على عملية السلم في كرواتيا وفي المنطقة بأكملها.
    It also supplied food to a public kitchen in Knin and distributed seeds and tools as part of an agricultural assistance programme during the spring. UN وقامت اللجنة أيضا بإمداد مطعم عام في كينين باﻷغذية، وتوزيع البذور واﻷدوات الزراعية كجزء من برنامج للمساعدة الزراعية خلال فصل الربيع.
    On 25 January 1997, in Knin, some unidentified persons broke into and damaged the recently renovated Orthodox church. UN وفي ٥٢ كانون الثاني/يناير ٧٩٩١، قام بعض اﻷشخاص المجهولي الهوية في كينين باقتحام الكنيسة اﻷرثوذكسية التي جُدﱢدت مؤخراً وأحدثوا بها أضراراً.
    Are you suggesting that Kanan engaged in an affair with this slave in order to gain access to her master's quarters? Open Subtitles هل تقترحين أن كينين قد أقام علاقة مع الجارية بغرض أن يصل الى سكن سيدها؟
    How long were you host to this Kanan before he made you come here? Open Subtitles كم من الوقت كنت مُضيف كينين قبل أن يأتي بك الى هنا؟
    This Kanan took over your body, just as I or any other Goa'uld would have done. Open Subtitles كينين سيطر على جسدك، مثل ما فعلت أنا أو أي جواؤلد آخر
    Call joyce Keenan at the festival office. Open Subtitles اتصلي بـ "جويس كينين" في مكتب المهرجان
    Hundreds of years will have passed, Keenin, and all of this hardship will be part of our distant history. Open Subtitles * ستكون مرت المئات من السنين * كينين وكُلّ هذه المشقّةِ سَتَكُونُ جزءَ من تاريخِنا البعيدِ
    Put quinine on her thumb and she'll stop sucking it quick enough. Open Subtitles ضع كينين على أصابعها وستتوقف عن امتصاصها سريعاً
    Later writers came to recognize that there are other essential criteria for a successful currency union, which are difficult to achieve without deep political integration. Peter Kenen argued in the late 1960’s that without exchange-rate movements as a shock absorber, a currency union requires fiscal transfers as a way to share risk. News-Commentary في وقت لاحق أدرك الكتاب أن هناك معايير أساسية أخرى لاتحاد العملة الناجح، وهي معايير يصعب تحقيقها في غياب التكامل السياسي العميق. ولقد زعم بيتر كينين في أواخر ستينيات القرن العشرين أن اتحاد العملة، في غياب تحركات أسعار الصرف كوسيلة لتخفيف الصدمات، يحتاج إلى التحويلات المالية كوسيلة لتقاسم المخاطر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد