ويكيبيديا

    "كُلّ هذا الوقتِ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • all this time
        
    I just wanted to say how great it is to finally meet you and to see what I've been missing all this time. Open Subtitles أنا فقط أردتُ قَول كَمْ عظيم هو أَنْ يُقابلَك أخيراً ولرُؤية ما أنا كُنْتُ فقدان كُلّ هذا الوقتِ.
    all this time I thought maybe her dreams had come true. Open Subtitles كُلّ هذا الوقتِ إعتقدت انه رُبَّمَا تحققت أحلامُها
    When the Memory Matrons finally recognize you, all this time and hard work is gonna pay off. Open Subtitles عندما تتعرف عليك رئيسات الذاكرةَ أخيراً كُلّ هذا الوقتِ والعمل الجيد سَيَدْفعُ من اجله
    To think, all this time I've been blaming myself because the marriage didn't work. Open Subtitles أتعتِقد، كُلّ هذا الوقتِ كنت أَلُومُ نفسي لأن زواجَنا لَمْ يفلح.
    You know, all this time I been using you on my radio show as an example of procrastination. Open Subtitles تَعْرفُ، كُلّ هذا الوقتِ أنا إستعملَك على برنامجي الإذاعي كَمِثال تأجيلِ.
    After you've waited all this time, and now you're saying no? - Yes. Open Subtitles بعد أن إنتظرَت كُلّ هذا الوقتِ والآن أنت تقولين لا؟
    all this time I had been talking about the farm. Open Subtitles كُلّ هذا الوقتِ أنا كُنْتُ أتَحَدُّث عن المزرعةِ
    Niles, you mean all this time you were hiding in there because of your bird? Open Subtitles النيل، تَعْني كُلّ هذا الوقتِ أنت كُنْتَ إختفاء في هناك بسبب طيرِكَ؟
    You've been hot for Daphne all this time and you've never made a move? Open Subtitles أنت كُنْتَ مثيرُ لدافن كُلّ هذا الوقتِ وأنت أبداً مَا تَحرّكتَ؟
    all this time I've wondered who Command is. Open Subtitles كُلّ هذا الوقتِ تَسائلتُ التي القيادة.
    The good news is, when I come back, we're gonna spend all this time together because, you know, you're probably gonna have to nurse me back to health from some horrible african disease. Open Subtitles الأخبار الجيدة، عندما أَرْجعُ، نحن سَنَصْرفُ كُلّ هذا الوقتِ سوية لأن، تَعْرفُ، أنت من المحتمل سَيكونُ عِنْدَكَ لرِعايتي عُدْ إلى صحةً مِنْ بَعْض المرضِ الأفريقيِ المروّعِ.
    all this time you've been going there, I thought you belonged to a book club. Open Subtitles كُلّ هذا الوقتِ الذي أنت تَذْهبُ هناك، إعتقدتُ بأنّك عُدتَ إلى a نادي كتابِ.
    It's wonderful you take all this time for yourself. Open Subtitles هو رائعُ تَأْخذُ كُلّ هذا الوقتِ لَك.
    all this time we've been given. Open Subtitles كُلّ هذا الوقتِ الذي نحن أعطينَا.
    Did you find it a little difficult going all this time without seeing me? Open Subtitles هَلْ وَجدتَه a صعب إلى حدٍّ ما ذَهبَ كُلّ هذا الوقتِ بدون رُؤيتي؟
    all this time, I didn't even think of him. Open Subtitles كُلّ هذا الوقتِ أنا لَمْ أُفكّرْ به
    So all this time you're spending with me.. Open Subtitles إذاً كُلّ هذا الوقتِ الذي قضيته مَعي. .
    I did not spend all this time... Open Subtitles أنا لَمْ أضيّع كُلّ هذا الوقتِ...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد