That endangers not only the national security of Azerbaijan, but also the stable development of the whole region. | UN | وذلك لا يعرض للخطر الأمن الوطني لأذربيجان فحسب بل يعرض للخطر أيضا استقرار تطور المنطقة برمتها. |
We have witnessed a 20-fold rate of growth, unprecedented in the world, of the military budget of Azerbaijan. | UN | وقد شهدنا نمو الميزانية العسكرية لأذربيجان بعشرة أضعاف، وهو أمرٌ لم يسبق له مثيل في العالم. |
Azerbaijan to the United Nations Office at Geneva addressed to the | UN | من الممثل الدائم لأذربيجان لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
Azerbaijan to the United Nations Office at Geneva addressed to the | UN | من الممثل الدائم لأذربيجان لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
Considerable technical and advisory assistance is being given to Azerbaijan by the United States under the counter-terrorism assistance programme. | UN | وتقدم الولايات المتحدة لأذربيجان قدرا كبيرا من المساعدة التقنية والاستشارية في إطار برنامج المساعدة على مكافحة الإرهاب. |
Administrative and demographic changes of Lachin along with defacement and appropriation of Azerbaijan's cultural heritage. | UN | :: التغييرات الإدارية والسكانية في بلدة لاتشين التي يرافقها طمس الهوية الثقافية لأذربيجان والاستيلاء عليها. |
The second and third reports of Azerbaijan to the Counter-Terrorism Committee provided relevant information on this issue. | UN | ووفر التقريران الثاني والثالث لأذربيجان المقدمان إلى لجنة مكافحة الإرهاب معلومات هامة عن هذه المسألة. |
As a result, the Nakhchyvan region of Azerbaijan was cut off from the main body of the country. | UN | ونتيجة لذلك، اقتُطعت منطقة ناخشيفان التابعة لأذربيجان من الجزء الرئيسي من البلد. |
Letter dated 25 October 2011 from the Permanent Representative of Azerbaijan to the United Nations addressed to the Secretary-General | UN | رسالة مؤرخة 25 تشرين الأول/أكتوبر 2011 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لأذربيجان لدى الأمم المتحدة |
Letter dated 29 December 2011 from the Permanent Representative of Azerbaijan to the United Nations addressed to the Secretary-General | UN | رسالة مؤرخة 29 كانون الأول/ديسمبر 2011 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لأذربيجان لدى الأمم المتحدة |
Lieutenant of the armed forces of Azerbaijan, Emin Aliyev, was killed | UN | مقتل أمين علييف، الملازم الأول في القوات المسلحة لأذربيجان |
This process will be continued until the defence capabilities and security of Azerbaijan are fully ensured. | UN | وستستمر هذه العملية حتى يتم ضمان القدرات الدفاعية لأذربيجان وأمنها بالكامل. |
Letter dated 23 January 2009 from the Permanent Representative of Azerbaijan to the United Nations addressed to the SecretaryGeneral | UN | رسالة مؤرخة 23 كانون الثاني/يناير 2009 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لأذربيجان لدى الأمم المتحدة |
Nevertheless, in our explanation of vote, and again today, we reaffirm our support for the territorial integrity of Azerbaijan. | UN | ومع ذلك فقد أكدنا في تعليلنا للتصويت، ونؤكد كذلك اليوم، تأييدنا للسلامة الإقليمية لأذربيجان. |
Letter dated 12 October 2009 from the Permanent Representative of Azerbaijan to the United Nations addressed to the SecretaryGeneral | UN | رسالة مؤرخة 12 تشرين الأول/أكتوبر 2009 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لأذربيجان لدى الأمم المتحدة |
Letter dated 30 November 2009 from the Permanent Representative of Azerbaijan to the United Nations addressed to the Secretary-General | UN | رسالة مؤرخة 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لأذربيجان لدى الأمم المتحدة |
Letter dated 23 December 2009 from the Permanent Representative of Azerbaijan to the United Nations addressed to the Secretary-General | UN | رسالة مؤرخة 23 كانون الأول/ديسمبر 2009 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لأذربيجان لدى الأمم المتحدة |
This endangers not only the national security of Azerbaijan, but also the stable development of the whole region. | UN | وهذا لا يعرض للخطر الأمن الوطني لأذربيجان فحسب بل استقرار وتطور المنطقة برمتها أيضا. |
The promotion of cross-cultural and interreligious dialogue remained one of the priorities of the foreign policy of Azerbaijan. | UN | ولا يزال تعزيز الحوار بين الثقافات وبين الأديان أحد أولويات السياسة الخارجية لأذربيجان. |
The Russian Federation stated that participation in the review was further evidence of Azerbaijan's active engagement towards international cooperation in human rights. | UN | وقال الاتحاد الروسي إن المشاركة في هذا الاستعراض هو دليل آخر على المشاركة الفعالة لأذربيجان في التعاون الدولي في مجال حقوق الإنسان. |
Present-day Armenia was built on historical Azerbaijani lands. | UN | وقد أقيمت دولة أرمينيا الحالية على أراض مملوكة تاريخيا لأذربيجان. |
The territorial integrity of Azerbaijan has been unequivocally confirmed by the international community, inter alia, in Security COUNCIL resolutions. | UN | لقد أكد المجتمع الدولي بشكل قاطع، من خلال جملة أمور من بينها قرارات مجلس اﻷمن، على السلامة اﻹقليمية ﻷذربيجان. |