To be honest, yours aren't much different from mine. | Open Subtitles | لأصدقك القول صدرك لا يختلف كثيرا عن صدرى |
To be honest, I don't understand why you're still alive. | Open Subtitles | لأصدقك القول لا أعرف سبب بقائك على قيد الحياة |
And To be honest, I don't think I could've gotten through it without the love and support of my wife, | Open Subtitles | و لأصدقك القول لا أعتقد أنني كُنت لأتمكن من تخطي كل ذلك بدون محبة و دعم زوجتي |
Actually, I was gonna say a champion for the middle class, but I kind of like your thing better To tell you the truth. | Open Subtitles | فى الواقع كنت سأقول بطلاَ للطبقة المتوسطة, ولكن لأصدقك القول فقد أعجبنى قولك أكثر. |
Actually, I wanted five minutes alone with the prick, To tell you the truth. | Open Subtitles | في الواقع أردت خمس دقائق فقط معه لأصدقك القول |
Grown men playing make-believe is a bit of a pet peeve of mine, I've got To be honest with you. | Open Subtitles | فإن تنمّر البالغين يثير حفيظتي على كل حال، لأصدقك القول. |
To be honest, I'm hesitant to even present this because it seems so obvious, but we go with the PTSD defense. | Open Subtitles | لأصدقك القول , انا متردد لأقدم هذه لأنها تبدو واضحة للغاية ولكنناسنتبعدفاعالأضطرابمابعدالصدمة. |
To be honest, sometimes I'm not sure I should go on with it. | Open Subtitles | لأصدقك القول, أحياناً لا أكون متأكدة من أهمية استمراري في الأمر |
Well, To be honest, my parents aren't really getting along right now. | Open Subtitles | لأصدقك القول فوالداي ليسا متفقان سوياً حالياً |
And destroyed the amplifiers. Yeah, but To be honest with you, | Open Subtitles | ودمر المضخمات أجل، لكن لأصدقك القول |
I haven't really read it, To be honest. | Open Subtitles | إنني لم أقرأ الكتاب لأصدقك القول |
I've got To be honest with you, Ms. Bailey. The problem isn't me. | Open Subtitles | لأصدقك القول سيدة (بايلي) المشكلة لا تتعلق بي |
To be honest, I'm not sure. | Open Subtitles | لأصدقك القول لا أعرف بالضبط |
To tell you the truth, I didn't come here to look at the murals. | Open Subtitles | لأصدقك القول ، لم آتي إلى هنا لأشاهد اللوحات الزيتية |
To tell you the truth, I was thinking of buying my father a car. | Open Subtitles | لأصدقك القول, كنت أفكر بشراء سيارة جديدة لوالدي |
Well, Father, To tell you the truth, I'm not very religious. | Open Subtitles | حَسناً، أبّت، لأصدقك القول لَستُ متديناَ جداً. |
To tell you the truth, I can't believe I've made it this far. | Open Subtitles | .. لأصدقك القول أنا غير مصدقة أني وصلت إلى هذا الحد |
To tell you the truth, I don't know what to believe anymore. | Open Subtitles | لأصدقك القول أنا لا أعرف ماذا أصدق بعد الآن |
-True. To tell you the truth, I don't think I really care if I live forever. | Open Subtitles | لأصدقك القول, أنا لا أظن ذلك إنني لا أهتم حقاً لو كنت سأعيش للأبد |