ويكيبيديا

    "لأفريقيا جنوب الصحراء" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • sub-Saharan Africa
        
    • sub-Saharan African
        
    Forty-three per cent of the set-aside funds were allocated to countries in Asia and 30 per cent to sub-Saharan Africa. UN وخُصصت نسبة 43 في المائة من الأموال المجنبة لبلدان آسيوية ونسبة 30 في المائة لأفريقيا جنوب الصحراء الكبرى.
    The decision by the World Bank Group to add a third seat for sub-Saharan Africa to its Executive Board was a milestone in its efforts to boost representation of developing and transition economy countries. UN وقال إن قرار مجموعة البنك الدولي بلإضافة مقعد ثالث لأفريقيا جنوب الصحراء الكبرى في مجلسه التنفيذي يعد دليلاً على جهوده لتحسين تمثيل البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال.
    Such reforms would, inter alia, include representation of sub-Saharan Africa on the Executive Boards of these institutions. UN وينبغي لتلك الإصلاحات أن تشمل، في جملة أمور، تمثيلا لأفريقيا جنوب الصحراء الكبرى في المجالس التنفيذية لتلك المؤسسات.
    Economic and Statistical Observatory of sub-Saharan Africa UN المرصد الاقتصادي والإحصائي لأفريقيا جنوب الصحراء الكبرى
    A total of 44 per cent of WFP operational expenditures were for sub-Saharan Africa. UN وشكَّلـت نفقات البرنامج التشغيلية المخصصة لأفريقيا جنوب الصحراء الكبرى ما مجموعه 44 في المائة.
    The external debt situation remains a source of serious concern for sub-Saharan Africa and LDCs. UN ولا تزال حالة الدين الخارجي تشكل مصدرا للقلق الشديد لأفريقيا جنوب الصحراء الكبرى وأقل البلدان نموا.
    Shortfalls in food aid for sub-Saharan Africa UN حالات العجز في المعونة الغذائية المخصصة لأفريقيا جنوب الصحراء
    A cassava processing and marketing initiative for sub-Saharan Africa will contribute to increasing the income of stakeholders throughout the commodity chain. UN وسيساهم تجهيز المينهوت ومبادرة التسويق لأفريقيا جنوب الصحراء في زيادة دخل أصحاب المصلحة في جميع مراحل سلسلة السلع الأساسية.
    Similarly, since the Uruguay Round the annual loss to sub-Saharan Africa has been $1.2 billion, whereas the gain to developed countries from trade had been $350 billion, according to many economists' calculations. UN وبالمثل، بلغت الخسارة السنوية لأفريقيا جنوب الصحراء الكبرى منذ جولة أوروغواي 1.2 بليون دولار، بينما بلغت أرباح البلدان المتقدمة النمو من التجارة 350 بليون دولار، وفقا لتقديرات عديدة لخبراء الاقتصاد.
    Aid to sub-Saharan Africa, excluding debt relief, remained static. UN وظلت المعونة المقدمة لأفريقيا جنوب الصحراء الكبرى، فيما عدا التخفيف من عبء الديون، ثابتة.
    Almost two thirds of the Fund's money goes to sub-Saharan Africa. UN ويخصص أكثر من ثلثي أموال الصندوق لأفريقيا جنوب الصحراء.
    Overall, in 2004, we will provide about $2 billion in assistance to sub-Saharan Africa. UN وسنوفر عموما، خلال عام 2004، مساعدات بقيمة بليوني دولار لأفريقيا جنوب الصحراء الكبرى.
    Looking at the index for sub-Saharan Africa alone, an improvement of 0.6 per cent is expected for the same period. UN وعند النظر إلى الرقم القياسي لأفريقيا جنوب الصحراء الكبرى وحدها، يتوقع حدوث تحسن بنسبة 0.6 في المائة للفترة نفسها.
    sub-Saharan Africa's merchandise exports stood at $146 billion in 2004, accounting for a modest share of 1.6 per cent of world exports. UN وبلغت الصادرات السلعية لأفريقيا جنوب الصحراء 146 بليون دولار في عام 2004، وهذا يمثل حصة متواضعة قدرها 1.6في المائة من الصادرات العالمية.
    Sixty-four per cent of the set-aside funds were allocated to sub-Saharan Africa and 20 per cent to Asia. UN وخصصت نسبة 64 في المائة من الأموال المجنبة لأفريقيا جنوب الصحراء الكبرى، و 20 في المائة لآسيا.
    The Global Earthquake Model regional programme for sub-Saharan Africa was also presented. UN كما عُرض البرنامج الإقليمي لأفريقيا جنوب الصحراء الكبرى التابع لنموذج الزلزال العالمي.
    Economic and Statistical Observatory of sub-Saharan Africa UN المرصد الاقتصادي والإحصائي لأفريقيا جنوب الصحراء الكبرى
    3.1 Africa This continent received 45 per cent of France's ODA and the State has undertaken to allocate at least 60 per cent of its financial assistance to sub-Saharan Africa. UN تستأثر القارة الأفريقية بنسبة 45 في المائة من المساعدات الإنمائية الرسمية التي تقدمها فرنسا، التي تعهدت بتكريس 60 في المائة من مجهودها المالي على الأقل لأفريقيا جنوب الصحراء الكبرى.
    IMF debt relief delivered to sub-Saharan Africa UN تخفيف عبء الديون الذي يوفره صندوق النقد الدولي لأفريقيا جنوب الصحراء الكبرى
    Financial resources to sub-Saharan Africa UN الموارد المالية المخصصة لأفريقيا جنوب الصحراء الكبرى
    The third sub-Saharan African chair on the World Bank Group's Board was created in 2010. UN وتم في عام 2010 إنشاء مقعد ثالث لأفريقيا جنوب الصحراء الكبرى في مجلس مجموعة البنك الدولي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد