Chair: José Luis Cancela Gómez, Ambassador and Permanent Representative, Permanent Mission of Uruguay to the United Nations | UN | الرئيس: السيد خوسيه لويس كانسيلا غوميس، السفير والممثل الدائم للبعثة الدائمة لأوروغواي لدى الأمم المتحدة |
We just heard the Permanent Representative of Uruguay speak eloquently on this theme, and we fully support what he said. | UN | لقد استمعنا للتو إلى الممثل الدائم لأوروغواي وهو يتحدث ببلاغة في هذا الموضوع، ونحن نؤيد تماما ما قاله. |
Chair: José Luis Cancela, Ambassador and Permanent Representative, Permanent Mission of Uruguay to the United Nations | UN | الرئيس: خوسيه لويس كانسيلا، السفير والممثل الدائم البعثة الدائمة لأوروغواي لدى الأمم المتحدة |
It wished Uruguay every success in implementing the obligations which it had assumed under the universal periodic review process. | UN | وتمنى الاتحاد الروسي لأوروغواي كل نجاح في تنفيذ الالتزامات التي تعهدت بها في إطار عملية الاستعراض الدوري الشامل. |
Author of Uruguayan periodic reports to the treaty monitoring bodies | UN | محررة للتقارير الدورية لأوروغواي إلى آليات الإشراف على المعاهدات |
Uruguay's principled position goes back to the original moment of creation of the United Nations. | UN | ويستمد الموقف المبدئي لأوروغواي جذوره من اللحظة الأصلية لإنشاء الأمم المتحدة. |
Combined fourth, fifth, sixth and seventh periodic report of Uruguay | UN | التقرير الدوري الجامع الرابع والخامس والسادس والسابع لأوروغواي |
Permanent Representative of Uruguay to the United Nations | UN | الممثل الدائم لأوروغواي لدى الأمم المتحدة |
Chargé d'affaires a.i. of Uruguay to the United Nations | UN | القائم بالأعمال بالنيابة لأوروغواي لدى الأمم المتحدة |
Representatives from the Permanent Missions of Brazil, Egypt, France, India and Uruguay participated as observers. | UN | وشارك ممثلون من البعثات الدائمة لأوروغواي والبرازيل وفرنسا ومصر والهند كمراقبين. |
I also wish to thank the members of the Bureau and my colleagues at the Permanent Mission of Uruguay. | UN | وأود أيضا أن أشكر أعضاء المكتب وزملائي في البعثة الدائمة لأوروغواي. |
Combined second and third periodic report of Uruguay | UN | التقرير المتضمن التقريرين الدوريين الثاني والثالث لأوروغواي |
In that year, the establishment of the country's first private university, the Catholic University of Uruguay, was authorized. | UN | وابتداء من ذلك العام، تم الإذن بإنشاء أول جامعة خاصة في البلد، وهي الجامعة الكاثوليكية لأوروغواي. |
Dr. Opertti Badan is a founding member and member of the Board of the International Law Association of Uruguay. | UN | والدكتور أوبرتي بادان عضو مؤسس وعضو مجلس رابطة القانون الدولي لأوروغواي. |
Uruguay's national positions in this area can be summarized in three points. | UN | ويمكن تلخيص المواقف الوطنية لأوروغواي في هذا المجال في ثلاث نقاط. |
It is an honour for Uruguay that its representative will be guiding such an important deliberative body. | UN | إنه شرف لأوروغواي أن يقود ممثلها هذه الهيئة التداولية الهامة. |
For Uruguay, ocean affairs are particularly important. As a developing country, we believe it is essential to ensure the sustainability of resources. | UN | إن شؤون المحيطات تعتبر ذات أهمية خاصة لأوروغواي بوصفها دولة نامية، ونعتقد أن استدامة مواردها يتسم بضرورة حيوية. |
I cannot refer to all the aspects of such essential reform, but wish to focus on two that are especially important to Uruguay. | UN | ولا أستطيع أن أشير إلى جميع جوانب هذا الإصلاح الجوهري، ولكني أود أن أركز على جانبين يكتسيان أهمية خاصة بالنسبة لأوروغواي. |
H.E. Mr. Felipe Paolillo, Permanent Representative of Uruguay to the United Nations | UN | سعادة السيد فيليبي باوليلو، الممثل الدائم لأوروغواي لدى الأمم المتحدة |
Permanent Representative of Uruguay to the United Nations | UN | الممثل الدائم لأوروغواي لدى الأمم المتحدة |
The Uruguayan Civil Code provides that males under 14 and females under 12 cannot make a testamentary disposition. | UN | وينص القانون المدني لأوروغواي على عدم جواز قيام الذكور دون سن 14 سنة والإناث دون سن 12 سنة بتوزيع ممتلكات بموجب وصية. |