ويكيبيديا

    "لإحصاءات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • statistics
        
    • Statistical
        
    • Distat
        
    • census
        
    Voorburg Group on Service Statistics: content development framework for service sector statistics UN فريق فوربرغ المعني بإحصاءات الخدمات: إطار تطوير المحتوى لإحصاءات قطاع الخدمات
    Ideally, the manual should be issued one year after the Commission adopts the international recommendations for energy statistics. UN وينبغي، كوضع أمثل، أن يصدر الدليل بعد عام واحد من اعتماد اللجنة للتوصيات الدولية لإحصاءات الطاقة.
    According to statistics compiled by the Office of the Ombudsperson, there were 58 reports of labour-rights violations in 2005 and 58 in 2006. UN ووفقاً لإحصاءات جمعتها أمانة المظالم، كان هناك 58 بلاغاً عن وقوع انتهاكات لحقوق العمل في عام 2005، و58 في عام 2006.
    Source: Original tabulation with statistics from the Supreme Electoral Tribunal, 2006. UN المصدر: معلومات موثقة لإحصاءات وردت من المحكمة الانتخابية العليا، 2006.
    Detailed data on international merchandise trade is not reported to the United Nations Commodity Trade statistics Database (COMTRADE). UN ولا تُبلغ البيانات المفصلة عن التجارة الدولية للبضائع إلى قاعدة الأمم المتحدة لإحصاءات تجارة السلع الأساسية.
    Voorburg Group on Service Statistics: content development framework for service sector statistics UN فريق فوربرغ المعني بإحصاءات الخدمات: إطار تطوير المحتوى لإحصاءات قطاع الخدمات
    According to the statistics for 1998, they had accounted for 42.6 per cent of unemployed persons and 70 per cent of seasonally inactive persons. UN فوفقا لإحصاءات 1998، كن يمثلن 42.6 في المائة من مجموع العاطلين و 70 في المائة من الأشخاص غير العاملين في بعض المواسم.
    Source: Ministry of Education, 1997 Annual Report of Educational statistics. UN المصدر: وزارة التعليم، التقرير السنوي لإحصاءات التعليم لعام 1997.
    Prices practitioners and classification experts are always cited as important users of the turnover by product statistics. UN ويذكر دائما أن الأخصائيين في الأسعار وخبراء التصنيف يعتبرون مستخدمين هامين لإحصاءات الدوران بحسب المنتج.
    According to incomplete statistics, several thousand people have died so far as a result of practising it. UN وطبقاً لإحصاءات غير مكتملة، فقد توفي عدة آلاف من الأفراد حتى الآن بسبب ممارستهم لها.
    Liberian national human rights violation statistics and analysis database is established UN إنشاء قاعدة بيانات ليبرية وطنية لإحصاءات وتحليل انتهاكات حقوق الإنسان
    According to Foreign Service statistics, 15 women are ministers, i.e. in the second category, compared to 39 men. UN ووفقاً لإحصاءات الخدمة الخارجية، تشغل 15 امرأة منصب وزير، أي يشغلن المرتبة الثانية، مقابل 39 رجلاً.
    In other words, we must financially support and prioritize well-targeted prevention programmes that respond to the epidemic's statistics. UN بعبارة أخرى، فإن علينا أن ندعم مالياً ونعطي الأولوية لبرامج الوقاية الموجهة جيداً، التي تستجيب لإحصاءات الوباء.
    The centre supports countries in the Americas in improving the quality and quantity of statistics on conventional and emerging crimes. UN ويدعم المعهد بلدان القارة الأمريكية في التحسين النوعي والكمّي لإحصاءات الجرائم التقليدية والناشئة.
    d. Databases of United Nations statistics for educators and students; UN د - قواعد بيانات لإحصاءات الأمم المتحدة للمعلمين والطلاب؛
    A crime statistics database was maintained on weekly basis. UN ثمة قاعدة بيانات كانت قائمة على أساس أسبوعي لإحصاءات الجرائم.
    According to police statistics for 2008, 11,611 cases of gender-based violence were reported, 940 of which involved rape cases. UN ووفقاً لإحصاءات الشرطة لعام 2008، أُبلغ عن 611 11 حالة من حالات العنف القائم على نوع الجنس، شملت 940 حالة اغتصاب.
    d. Databases of United Nations statistics for educators and students; UN د - قواعد بيانات لإحصاءات الأمم المتحدة للمعلمين والطلاب؛
    As a result, eight member countries have established databases for FDI statistics based on internationally accepted methodologies. UN ونتج عن ذلك أن أنشأ ثمانية بلدان قواعد بيانات لإحصاءات الاستثمار الأجنبي المباشر على أساس منهجيات مقبولة عالميا.
    Recommendations on metadata for environment statistics UN توصيات بشأن البيانات الفوقية لإحصاءات البيئة
    Therefore, the Statistical work programmes have a specific section devoted to statistics on water. UN وبناء على ذلك تشمل برامج العمل الإحصائي جزءا خاصا مكرسا لإحصاءات المياه.
    Indicators are being prepared on prevalence of disability and living conditions as a first step in the development of Distat. UN ويجري حاليا إعداد مؤشرات على انتشار العجز واﻷوضاع المعيشية بوصفها خطوة أولى نحو تطوير قاعدة بيانات اﻷمم المتحدة ﻹحصاءات العجز.
    Population census data show a continuing decline in the number of large families. UN ووفقا ﻹحصاءات السكان المذكورة تتناقص باستمرار نسبة اﻷسرة الكبيرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد