- And you just got out of jail and we risked our lives to get you out. | Open Subtitles | وأنت خرجت من السجن للتو، من تهمة إشتباه بقتل، وخاطرنا بحياتنا لإخراجك |
All right, then we just have to find another way to get you out of this. | Open Subtitles | إذًا علينا إيجاد وسيلة أخرى لإخراجك من هذا. |
I'm sure your sister could find at least a dozen ways to get you out of it. | Open Subtitles | أنا واثق أن بإمكان أختك أن تجد على الأقل عشرات الطرق لإخراجك من هذا. |
The store was to get you out of that company that was killing you to get us out of that shitty suburban wasteland. | Open Subtitles | لا. المتجر كان وسيلة لإخراجك من تلك الشركة التي كانت تقتلك لإخراجنا من تلك الضاحية القاحلة المقرفة |
You are not coming back into my life after the hell it took getting you out. | Open Subtitles | لن تعودي إلى حياتي بعد الجحيم الذي مررت به لإخراجك منها. |
I'll do my best to get you out of here as quickly as possible. | Open Subtitles | سأبذل قصارى جهدي لإخراجك من هنا في أسرع وقت ممكن. |
They said it would take an act of congress to get you out on bail tonight. | Open Subtitles | لقد قالوا أن الأمر يستلزم تدخل الكونغرس. لإخراجك بكفالة الليلة. |
We're the only ones crazy enough to get you out of it. | Open Subtitles | ونحن الأشخاص المجانين الوحيدين المستعدين لإخراجك منها |
You don't want to be antagonizing me, not when I'm here to get you out. | Open Subtitles | لا تريد مجادلتي، ليس عند قدومي إلى هنا لإخراجك |
It's the only way to get you out of dutch. | Open Subtitles | أنها الطريقة الوحيدة لإخراجك من هذا المأزق. |
I've already bought enough of the guards to get you out of here. | Open Subtitles | لقد رشوت ما يكفي من الحراس لإخراجك من هنا |
Tommy, I burned Angela to get you out of jail. | Open Subtitles | تومى ، لقد أحرقت أنجيلا لإخراجك من السجن |
If you're CIA... how come nobody's come here to get you out? | Open Subtitles | لو كنت إستخبارات لماذا لم يأتي أحد لإخراجك ؟ |
Four hours' notice to get you out of a hot zone with a professional kill squad shooting at you? | Open Subtitles | بخلال 4ساعات لإخراجك من منطقه خطرة بوجود قلته محترفين يلاحقونك؟ |
Actually, you were born breech, son. Took hours to get you out. | Open Subtitles | في الواقع، ولدت مقلوباً يا بنيّ استغرقنا ساعات لإخراجك |
That's why she's tryig to get money,to get you out of here. | Open Subtitles | لهذا السبب حاولت الحصول على المال لإخراجك من هنا. |
I'm gonna wait on the fbi,figure out a way to get you out of here. | Open Subtitles | سأنتظر الشرطة الفدرالية و أفكر في طريقة لإخراجك من هنا. |
Are you gonna make me call backup to get you out of this bar? | Open Subtitles | هل ستجعلني أضطر للإتّصال بالدعم لإخراجك من هذه الحانة؟ |
And I do think that he's the key to getting us some answers and getting you out of here. | Open Subtitles | وأعتقد بأنه هو المفتاح للحصول على بعض الاجوبه و لإخراجك من هنا |
I should have stayed with you, but I had to go, make arrangements to get you away. | Open Subtitles | كان يجب أن أبقى معكي ، ولكن وجب علي الرحيل لإتخاذ الترتيبات اللازمة لإخراجك |