Hmm? Dang it. I must have forgot to put it on after I showered. | Open Subtitles | تبًا , لابد انني نسيت وضعه بعد ان استحممت |
I must have passed out because I just remember waking up in that room. | Open Subtitles | لابد انني فقدتُ وعيي لانني استيقظت في تلك الغرفة |
I don't know, I must have missed a day or two of my pill. | Open Subtitles | لا ادري، لابد انني لم آخذ الحبوب ليوم أو يومين |
I must've been shit-faced to go for that whole Rico Suave thing. | Open Subtitles | لابد انني كنت جد منتشية لأن أنجرّ وراء مظهر الواثق هذا |
I must've passed out in the van,'cause when I woke up, it was dark outside and I was sleeping in a Dumpster with a bum named Larry. | Open Subtitles | لابد انني فقدتُ ألوعي في ألشاحنة، لأنني عندما أفقتُ، كان ألمكان مضلماً و كُنتُ نائمة بقمامة |
Okay, well, all these DMV hits are from Maryland, so I must be getting close. | Open Subtitles | "كلهم من ولاية "ماريلاند لذلك لابد انني اقتربت. هؤلاء الثلاثه لا يتطابقن. |
I must be sicker than I thought. | Open Subtitles | لابد انني مريض اكثر مما اعتقدت |
Man, I must have ten a wrong turn,'cause I'm here to pick up my niece and nephew for school, but all I see here is a pack of wild hyenas. | Open Subtitles | يا الهي ، لابد انني اخطأت الطريق لإنني هنا كي اخذ ابن وابنة اخي للمدرسة لكن كل ما اراه هنا قطيع من الضباع المتوحشة |
I must have been a strange little creature to hide and watch, but I did. | Open Subtitles | لابد انني كنت مخلوقة غريبة لكي أختبئ و أراقبك , لكن قمت بذلك |
I must have had more to drink last night than I thought. | Open Subtitles | لابد انني شربت الليلة الماضية اكثر مما ينبغي |
Well, Dad, I think I wrote it down in my diary, but I must have forgot. | Open Subtitles | حسناً ابي اعتقد انني كتبتها في مذكراتي لكن لابد انني نسيت |
I'm half-asleep again. I must have left it in the copy machine. | Open Subtitles | أنا نصف نائم مجدداً لابد انني تركتها علي أله النسخ |
I must have turned around just in time. | Open Subtitles | لابد انني استدرت في الوقت المناسب |
I must have hit the femoral artery. | Open Subtitles | لابد انني اصبت الشريان الفخذي. |
Ohh, I must've had more to drink last night than I thought. | Open Subtitles | اوه لابد انني شربت البارحة اكثر مما كنت اعتقد |
Last night I tripped on fire engine Freddy, and I must've hit my head when I fell to the floor. | Open Subtitles | و لابد انني ضربت رأسي عندما سقطت على الأرض. |
I must've tripped and zapped myself. Huh. | Open Subtitles | لابد انني تعثرت وهاجمت نفسي هاه |
Oh... I... I must've I left my wallet in my pants. | Open Subtitles | لابد انني تركت محفظتي في بنطالي |
Dog, yes. I must be dog because this is how my boss treats me. | Open Subtitles | ... أجل كلب, لابد انني كلب لان هكذا يعاملني رئيسي |
I must be suffering from dementia. | Open Subtitles | لابد انني أعاني من الخرف. |
I must be losing my touch. | Open Subtitles | لابد انني اقفد مهارتي |
I... I guess I must have given you my cold. | Open Subtitles | اعتقد لابد انني اصبتك برشحي |