You got a snappy comment or you here just to look cute? | Open Subtitles | كنت حصلت على تعليق لاذع أو أنك هنا فقط أن ننظر لطيف؟ |
Why would he want a tart after a night with his Countess? | Open Subtitles | لماذا يريد لاذع بعد ليلة مع نظيره الكونتيسة؟ |
I think you're bitter and you're taking it out on the wrong person. | Open Subtitles | أعتقد أنّ كلامك لاذع وتصبّين غضبك على الشخص الخطأ |
Like sweat mixed with something else, something sweet yet pungent. | Open Subtitles | مثل العرق مختلطة مع شيء، شيء حلو بعد لاذع. |
She's been sneaking tequila, so she's a little spicy. | Open Subtitles | إنّها شربت الكثير من "التاكيلا" ومذاق دمها لاذع قليلًا. |
A scathing satire of the homoerotic world of faux masculinity and fraternal life, an American cover-up hoisted upon young men to capably deny their desire for the fist. | Open Subtitles | هجاء لاذع لعالم الشّبق المثليّ حيث الرجولة الزائفة والحياة الأخويّة تغطية على الطراز الأميركي للشباب |
Hey, sorry if I was a little snappy, darling. | Open Subtitles | مهلا، آسف إذا كنت لاذع قليلا ، حبيبي. |
Make it a stiff one, Buster, and make it snappy. | Open Subtitles | اجعله مشروب قاسي أيها المغفل واجعله لاذع |
I mean, the note, explaining all this, you won't have to because I will have edited together a snappy little 30-minute presentation that will explain it all. | Open Subtitles | أعني المذكرة ، شرح كل هذا ، لن لأنه يجب تحريرها معا لاذع قليلا من 30 دقيقة عرض هذا سوف يفسر كل شيء. |
It's a small thing, but to my taste, the Granny Smith apples are a bit too tart. | Open Subtitles | انه شيء صغير، ولكن لبلدي الذوق، و التفاح الجدة سميث قليلا لاذع جدا. |
I'm sorry I fancied that pram-faced tart in tesco. | Open Subtitles | أنا آسف لأني محب أن عربة الوجه لاذع في تيسكو. |
You should peel it before you eat it. I find the skin kind of tart. | Open Subtitles | يتوجب عليك تقشيرها , قبل أكلها وجدت الغلاف الخارجي لاذع نوعاً ما |
And now I must listen to the rantings of a failed and a bitter old man for the good of this family? | Open Subtitles | و الان مجبر بالاستماع الى الانفعالات فاشلة و رجل كبير لاذع من اجل خير هذه العائلة؟ |
Well, I thought it was wine, but it was bitter and heavy with resin. | Open Subtitles | حسنا,اعتقد بانه كان نبيذ ولكنه كان لاذع ومثقل بالراتنج |
Menas that to love you is like to sit on a neem tree and eat bitter gaurd he's right Jai apart from me you have no option so I am not affraid of any seeta or geeta forget about seeta or geeta even papaya will not be intrested in you Mr. Bore | Open Subtitles | اعني انها تحبك ومن اجل ذلك هي باقية هنا وتاكل طعام لاذع " هو على حق " جاي لا يوجد لك خيارات غيري |
And it was really confusing to me, because I understood that you can't use their wings for shark-fin soup, and the meat from these rays is very pungent. | Open Subtitles | وكان مربكا حقا بالنسبة لي، لأنني فهمت أنه لا يمكنك استخدام أجنحتها لحساء زعانف القرش، واللحوم من هذه الأشعة لاذع جدا. |
...something they had never seen, which liberated a yellow, very pungent and acrid vapor. | Open Subtitles | حدث لم يسبق وأن رآه أحد والذي حرّرَ بخار أصفر لاذع وحاد جدا |
It tastes like fruit punch, pero spicy. | Open Subtitles | مذاقه مثل عصير الفواكه لكن لاذع |
A scathing indictment of capitalism. I'll go as high as 200K... as long as you think I can flip it for double in six months. | Open Subtitles | انه اتهام لاذع للرأس مالية أعلى مبلغ سأدفعه هو 200 ألف |
Ooh, a little nippy. | Open Subtitles | البرد لاذع قليلاً |
Now I breathe a little, so the stinging passes. | Open Subtitles | الآن أتنفس قليلا، لذلك يمر لاذع. |
A strident critique has appeared in Haaretz under the byline of Zvi Bar'el: " The folly lies in how the new map renders void the decision to freeze construction in the settlements. ... | UN | وقد نُشر انتقاد لاذع في هاآرتس يحمل توقيع زفي بارئيل: " تكمن الحماقة في الكيفية التي تجعل بها الخريطة الجديدة قرار تجميد البناء في المستوطنات باطلاً... |
It's a bit peppery, a little round. | Open Subtitles | إنه لاذع بعض الشيء, فقط قليلاً |
If I be waspish, best beware my sting. | Open Subtitles | إذا كنت يكون لاذع ، وأفضل حذار بلدي اللدغة |