Financing of the United Nations Protection Force, the United Nations Confidence Restoration Operation in Croatia, the United Nations Preventive Deployment Force and United Nations Peace Forces headquarters | UN | تمويل قوة الأمم المتحدة للحماية، وعملية الأمم المتحدة لاستعادة الثقة في كرواتيا، وقوة الأمم المتحدة للانتشار الوقائي، ومقر قيادة قوات السلام التابعة للأمم المتحدة |
NATIONS Confidence Restoration Operation in CROATIA, THE | UN | لاستعادة الثقة في كرواتيا، وقوة اﻷمم المتحدة للانتشار |
NATIONS Confidence Restoration Operation in CROATIA, THE | UN | لاستعادة الثقة في كرواتيا، وقوة اﻷمم المتحدة للانتشار |
NATIONS Confidence Restoration Operation in CROATIA, THE | UN | لاستعادة الثقة في كرواتيا، وقـوة اﻷمـم المتحدة للانتشار |
He called on the Conference to display the political will necessary to restore confidence in the Treaty. | UN | ودعا المؤتمر إلى إظهار الإرادة السياسية الضرورية لاستعادة الثقة في المعاهدة. |
Financing of the United Nations Protection Force, the United Nations Confidence-Restoration Operation in Croatia, the United Nations Preventive Deployment Force and the United Nations Peace-Forces Headquarters Force [128] | UN | تمويل قوة اﻷمم المتحدة للحماية، وعملية اﻷمم المتحدة لاستعادة الثقة في كرواتيا، وقوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي، ومقر قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة ]١٢٨[ |
Nations Confidence Restoration Operation in Croatia, the | UN | لاستعادة الثقة في كرواتيا، وقوة اﻷمم المتحدة للانتشار |
AGENDA ITEM 129: FINANCING OF THE UNITED NATIONS PROTECTION FORCE, THE UNITED NATIONS Confidence Restoration Operation in CROATIA, THE UNITED NATIONS PREVENTIVE DEPLOYMENT FORCE AND THE UNITED NATIONS PEACE FORCES HEADQUARTERS | UN | البند ١٢٩ من جدول اﻷعمال: تمويل قوة اﻷمم المتحدة للحماية، وعملية اﻷمم المتحدة لاستعادة الثقة في كرواتيا، وقوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي، ومقر قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة |
AGENDA ITEM 128: FINANCING OF THE UNITED NATIONS PROTECTION FORCE, THE UNITED NATIONS Confidence Restoration Operation in CROATIA, THE UNITED NATIONS PREVENTIVE DEPLOYMENT FORCE AND THE UNITED NATIONS PEACE FORCES HEADQUARTERS | UN | البند ١٢٨ من جدول اﻷعمال: تمويل قوة اﻷمم المتحدة للحماية، وعملية اﻷمم المتحدة لاستعادة الثقة في كرواتيا، وقوة اﻷمم المتحدة للوزع الوقائي، ومقر قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة |
FINANCING OF THE UNITED NATIONS PROTECTION FORCE, THE UNITED NATIONS Confidence Restoration Operation in CROATIA, THE | UN | تمويل قوة اﻷمم المتحدة للحماية، وعملية اﻷمم المتحدة لاستعادة الثقة في كرواتيا، وقوة اﻷمم المتحدة للانتشار |
NATIONS Confidence Restoration Operation in CROATIA, THE | UN | لاستعادة الثقة في كرواتيا، وقوة اﻷمم المتحدة للانتشار |
Financing of the United Nations Protection Force, the United Nations Confidence Restoration Operation in Croatia, the United Nations Preventive Deployment Force and the United | UN | تمويل قوة اﻷمم المتحدة للحماية، وعملية اﻷمم المتحدة لاستعادة الثقة في كرواتيـا، وقوة اﻷمم المتحـدة للانتشار الوقائي، ومقر قوات اﻷمم المتحدة للسلام |
NATIONS Confidence Restoration Operation in CROATIA, THE | UN | لاستعادة الثقة في كرواتيا، وقوة اﻷمم المتحدة للوزع الوقائي، |
NATIONS Confidence Restoration Operation in CROATIA, THE | UN | لاستعادة الثقة في كرواتيا، وقــوة اﻷمم المتحدة للوزع |
Croatia hosted two large-scale United Nations peace operations: the United Nations Protection Force (UNPROFOR) and the United Nations Confidence Restoration Operation in Croatia (UNCRO). | UN | وقد استضافت كرواتيا عمليتين كبيرتين من عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلام: قوة اﻷمم المتحدة للحماية، وعملية اﻷمم المتحدة لاستعادة الثقة في كرواتيا. |
55/265. Financing of the United Nations Protection Force, the United Nations Confidence Restoration Operation in Croatia, the United Nations Preventive Deployment Force and the United Nations Peace Forces headquarters | UN | 55/265 - تمويل قوة الأمم المتحدة للحماية، وعملية الأمم المتحدة لاستعادة الثقة في كرواتيا، وقوة الأمم المتحدة للانتشار الوقائي، ومقر قيادة قوات السلام التابعة للأمم المتحدة |
Financing of the United Nations Protection Force, the United Nations Confidence Restoration Operation in Croatia, the United Nations Preventive Deployment Force and the United Nations Peace Forces headquarters [140] | UN | 45 - تمويل قوة الأمم المتحدة للحماية وعملية الأمم المتحدة لاستعادة الثقة في كرواتيا وقوة الأمم المتحدة للانتشار الوقائي ومقر قيادة قوات السلام التابعة للأمم المتحدة[140] |
Financing of the United Nations Protection Force, the United Nations Confidence Restoration Operation in Croatia, the United Nations Preventive Deployment Force and the United Nations Peace Forces headquarters [140] | UN | 45 - تمويل قوة الأمم المتحدة للحماية وعملية الأمم المتحدة لاستعادة الثقة في كرواتيا وقوة الأمم المتحدة للانتشار الوقائي ومقر قيادة قوات السلام التابعة للأمم المتحدة[140] |
Item 140 Financing of the United Nations Protection Force, the United Nations Confidence Restoration Operation in Croatia, the United Nations Preventive Deployment Force and the United Nations Peace Forces headquarters | UN | البند 140 تمويل قوة الأمم المتحدة للحماية وعملية الأمم المتحدة لاستعادة الثقة في كرواتيا وقوة الأمم المتحدة للانتشار الوقائي ومقر قيادة قوات السلام التابعة للأمم المتحدة |
He called on the Conference to display the political will necessary to restore confidence in the Treaty. | UN | ودعا المؤتمر إلى إظهار الإرادة السياسية الضرورية لاستعادة الثقة في المعاهدة. |
All efforts should therefore be made to restore confidence in the list in a way that consolidates the achievements already made. | UN | ولذلك يجب أن تبذل جميع الجهود لاستعادة الثقة في هذه القائمة بما يعزز الإنجازات التي تحققت بالفعل. |
Financing of the United Nations Protection Force, the United Nations Confidence-Restoration Operation in Croatia, the United Nations Preventive Deployment Force and the United Nations Peace-Forces Headquarters Force [128] | UN | تمويل قوة اﻷمم المتحدة للحماية، وعملية اﻷمم المتحدة لاستعادة الثقة في كرواتيا، وقوة اﻷمم المتحدة للوزع الوقائي، ومقر قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة ]٨٢١[ |
The mandates of UNCRO and UNPROFOR were terminated in the latter part of 1995. | UN | وفي الجزء اﻷخير من عام ١٩٩٥، أنهيت ولايتا عملية اﻷمم المتحدة لاستعادة الثقة في كرواتيا وقوة اﻷمم المتحدة للحماية في البوسنة والهرسك. |
The report gives a prominent place to the Human Rights Council, in which our hopes are placed for restoring trust in intergovernmental processes for the protection of rights. | UN | ويعطي التقرير مكانة بارزة لمجلس حقوق الإنسان، الذي نعلق عليه آمالنا لاستعادة الثقة في العمليات الحكومية الدولية المعنية بحماية الحقوق. |