ويكيبيديا

    "لاشك" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • No doubt
        
    • must be
        
    • certainly
        
    • doubtless
        
    • must have
        
    • definitely
        
    • without a doubt
        
    Teresa Williams was a thorn in my side, No doubt. Open Subtitles تيريزا وليامز كَانتْ شوكة في طريقي لاشك في هذا
    No doubt they're after my sugarcane, tobacco and spices. Open Subtitles لاشك أنهم خلف قصب السكر و التبغ والتوابل
    The sincere commitment of those two possessor States will No doubt be a factor in making prudent and constructive judgements. UN ومما لاشك فيه أن الالتزام الصادق لهاتين الدوليتين الحائزتين للأسلحة الكيميائية سيكون عاملا لإصدار أحكام متأنية وبناءة.
    Monsieur Pennington, you must be happy to return home. Open Subtitles سيد بيننجتون, لاشك انك سعيد بعودتك الى الديار
    We certainly welcome the offer made by the Lao People's Democratic Republic to host the first meeting of States parties. UN ومما لاشك فيه أننا نرحب باقتراح جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية استضافة الاجتماع الأول للدول الأطراف.
    There is No doubt that NCCM achieved success in channelling media interest to the question of marginalized groups of children. UN ومما لاشك فيه أن المجلس القومي للطفولة والأمومة نجح في تعبئة وسائل الإعلام للاهتمام بقضايا الفئات المهمّشة من الأطفال.
    While the immediate objective of modern competition law is to increase efficiency by promoting competition, one of its important side effects is No doubt to benefit consumers. UN وفي حين أن الهدف المباشر من قانون المنافسة الحديث هو زيادة الكفاءة عن طريق تعزيز المنافسة، لاشك أن مصلحة المستهلكين هي إحدى آثارها الجانبية.
    No doubt, such a perspective will also help improve the bilateral ties between the countries of the region. UN ومما لاشك فيه أن ذلك المنظور سيساعد أيضا على تحسين العلاقات الثنائية بين بلدان المنطقة.
    The systematic implementation of these measures will No doubt require a careful re-thinking of budget priorities and processes. UN و لاشك أن التنفيذ المنتظم لتلك التدابير يتطلب إعادة نظر متأنية في أولويات الميزانية وعملياتها.
    There can be No doubt that violations of human rights and fundamental freedoms can create an environment conducive to terrorist activities. UN ومما لاشك فيه أن انتهاكات حقوق الإنسان والحريات الأساسية يمكن أن توجد بيئة مواتية للأنشطة الإرهابية.
    There is No doubt that women must enjoy the same universal rights, wherever they live and whatever their culture, creed or religion. UN ومما لاشك فيه أن النساء يجب أن يتمتعن بذات الحقوق العالمية، أينما يعشن وأيا كانت ثقافتهن ومعتقداتهن ودينهن.
    There is No doubt that such regional efforts will contribute to the consolidation of regional security and serve the cause of international peace. UN إن مثل هذه الجهود الاقليمية لاشك أنها ستساهم مساهمة فعالة في ضمان اﻷمن الاقليمي ومن أجل مصلحة السلام العالمي.
    But, No doubt, we should all take sufficient time to ponder these matters. UN ولكن مما لاشك فيه أننا جميعا ينبغي أن نأخذ الوقت الكافي لكي نفكر مليا في هذه اﻷمور.
    No doubt, I'll give you props for that, but not for putting yourself in danger. Open Subtitles لاشك سوف أقدم لكِ الدعم في هذا . لكن ليس في وضع نفسك في خطر
    No doubt you were plagued by French beauties? Open Subtitles لاشك بأنكَ كنت معذب بسبب الجميلات الفرنسيات؟
    No doubt they paid dearly for it. Open Subtitles لاشك بأنهم يدفعون ثمناً غالياً لأجل هذا.
    Well, then I must be a genie,'cause your wish is granted. Open Subtitles حسنٌ إذن ، لاشك أني عفريت من الجن لأن أمنيتك تحققت
    The manner in which those new international rules have been developed certainly varies from case to case. UN ومما لاشك فيه أن الطريقة التي وضعت بها تلك الأحكام الدولية الجديدة تختلف من حالة إلى أخرى.
    Mrs Poldark has a fragile disposition, and doubtless she's been under some strain of late. Open Subtitles السيدة بولدارك ذات مزاج رقيق. و لاشك أنها تحت بعض .الضغط في الآونة الأخيرة
    Come on. You must have had some fun in high school. Open Subtitles بالله عليك ، لاشك أن حظيت ببعض المرح في الثانوية
    These two initiatives will definitely increase the number of females enrolled for tertiary education. UN لاشك في أن هاتين المبادرتين سوف تؤديان إلى زيادة عدد الإناث اللاتي يتم قبولهن في مؤسسات التعليم العالي.
    without a doubt, the promised one who is the ultimate saviour, along with Jesus Christ and other holy prophets, will come. UN ومما لاشك فيه أن المهدي المنتظر، وهو المنقذ الأخير، بالإضافة إلى يسوع المسيح والأنبياء الآخرين سوف يظهر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد