There's still one player in all this who hasn't lied to us. | Open Subtitles | ما زال هناك لاعب واحد وسط كل هذا لم يكذب علينا |
There's still one player in all this who hasn't lied to us. | Open Subtitles | ما زال هناك لاعب واحد وسط كل هذا لم يكذب علينا |
Even one game, That stays on their record. You're talking About one player. I'm talking About the team. | Open Subtitles | أنت تتكلم عن لاعب واحد أنا أتكلّم عن الفريق بأكمله |
Tell me about it all that blood, all those hacked-up body parts, and I.c.E. Couldn't flesh out a single player or an illegal operation. | Open Subtitles | أخبرني عنه كل ذلك الدم كل تلك الأعضاء لجسم مقطع لايمكنها ان تفاصل في I.c.E و لاعب واحد أو عملية غير قانونية |
The Special Olympics World Summer Games, held in 1999 in North Carolina in the United States of America, where one competitor took part in the swimming event | UN | الألعاب العالمية الصيفية بالولايات المتحدة الأمريكية بمدينة نورت كارولينا عام 1999 لاعب واحد في لعبة السباحة؛ |
# You're just a player in a much bigger plan | Open Subtitles | # انك لاعب واحد في خطة أكبر بكثير # |
Name one player in any locker room that has ever said that I'm an asshole. | Open Subtitles | فلتذكر إسم لاعب واحد في أى غرفة خلع ملابس ذكر عني قط أنني شخص أحمق |
Each memory card only has the capacity to store one player's data. | Open Subtitles | كلّ بطاقة ذاكرة تختزن بيانات لاعب واحد فحسب. |
Well, every year there was always one player that was better than him. | Open Subtitles | حسنا، كان في كل سنة دائماً لاعب واحد أفضل منه |
Does one player being sent off the pitch change the game that much? | Open Subtitles | هل إقصاء لاعب واحد من الملعب يغيّر اللعبة إلى هذا الحدّ؟ |
"one player has exceeded the 5 million debt limit..." | Open Subtitles | لاعب واحد تجاوز الحد الأعلى من الديون وهو 5 ملايين |
"one player has exceeded the 5 million debt limit..." | Open Subtitles | لاعب واحد قد تجاوز ..حد الديون البالغ 5 مليون |
one player pulled a radical move and just started unloading with flash-bangs. | Open Subtitles | لاعب واحد المنزوع a تحرّك جذري وفقط بَدأَ بالإفْراغ بالضرباتِ الكاذبةِ. |
The American team's bench is now piled high with corpses, too! They are down to one player! | Open Subtitles | الفريق الأمريكي بأكمله على الأرض, بقي فقط لاعب واحد. |
one player doesn't execute, it's the difference between 6 yards or 6 points. | Open Subtitles | لاعب واحد لا ينفذ, هذا هو الفرق بين ستة ياردات وستة نقاط |
one player triumphs, we all triumph, right? | Open Subtitles | لاعب واحد يَنتصرُ نصر لنا جميعاً، اليس كذلك؟ |
Usually, one player wouldn't cause such a dramatic shift in the early line in a game. | Open Subtitles | عادة لا يستطيع لاعب واحد أن يسبب هذا التحول الدرامي في النتيجة في بداية اللعبة |
There is an inherent tension between budget support/basket funding and the ability to attribute development outcomes to any one player. | UN | إذ أن ثمة توترا ملازما للتوفيق بين توفير دعم الميزانية والتمويل المشترك، من جهة، والقدرة على عـزو تحقيق النتائج الإنمائية إلى لاعب واحد. |
The State, however, cannot listen to just one player in the private sector, as that would be unfair to competitors and could be called corruption. | UN | غير أن الدولة لا تستطيع أن تصغي إلى لاعب واحد فقط من لاعبي القطاع الخاص، فذلك يكون غير عادل للمنافسين ويمكن أن يسمى فسادا. |
In this entire village... there's not a single player who can compete with Sumer Singh | Open Subtitles | في هذه القريةِ بالكامل ليس هناك لاعب واحد يَسْتَطيع التَنَافُس مع سومرسينج |
The Third Regional Games, held in 2002 in Lebanon, where one competitor took part in the swimming event | UN | الألعاب الإقليمية الثالثة بلبنان عام 2002، لاعب واحد في لعبة السباحة؛ |
# You're just a player in a much bigger plan | Open Subtitles | # انك لاعب واحد في خطة أكبر بكثير # |