"لاعب واحد" - Traduction Arabe en Anglais

    • one player
        
    • single player
        
    • where one competitor took part
        
    • just a player
        
    There's still one player in all this who hasn't lied to us. Open Subtitles ما زال هناك لاعب واحد وسط كل هذا لم يكذب علينا
    There's still one player in all this who hasn't lied to us. Open Subtitles ما زال هناك لاعب واحد وسط كل هذا لم يكذب علينا
    Even one game, That stays on their record. You're talking About one player. I'm talking About the team. Open Subtitles أنت تتكلم عن لاعب واحد أنا أتكلّم عن الفريق بأكمله
    Tell me about it all that blood, all those hacked-up body parts, and I.c.E. Couldn't flesh out a single player or an illegal operation. Open Subtitles أخبرني عنه كل ذلك الدم كل تلك الأعضاء لجسم مقطع لايمكنها ان تفاصل في I.c.E و لاعب واحد أو عملية غير قانونية
    The Special Olympics World Summer Games, held in 1999 in North Carolina in the United States of America, where one competitor took part in the swimming event UN الألعاب العالمية الصيفية بالولايات المتحدة الأمريكية بمدينة نورت كارولينا عام 1999 لاعب واحد في لعبة السباحة؛
    # You're just a player in a much bigger plan Open Subtitles # انك لاعب واحد في خطة أكبر بكثير #
    Name one player in any locker room that has ever said that I'm an asshole. Open Subtitles فلتذكر إسم لاعب واحد في أى غرفة خلع ملابس ذكر عني قط أنني شخص أحمق
    Each memory card only has the capacity to store one player's data. Open Subtitles كلّ بطاقة ذاكرة تختزن بيانات لاعب واحد فحسب.
    Well, every year there was always one player that was better than him. Open Subtitles حسنا، كان في كل سنة دائماً لاعب واحد أفضل منه
    Does one player being sent off the pitch change the game that much? Open Subtitles هل إقصاء لاعب واحد من الملعب يغيّر اللعبة إلى هذا الحدّ؟
    "one player has exceeded the 5 million debt limit..." Open Subtitles لاعب واحد تجاوز الحد الأعلى من الديون وهو 5 ملايين
    "one player has exceeded the 5 million debt limit..." Open Subtitles لاعب واحد قد تجاوز ..حد الديون البالغ 5 مليون
    one player pulled a radical move and just started unloading with flash-bangs. Open Subtitles لاعب واحد المنزوع a تحرّك جذري وفقط بَدأَ بالإفْراغ بالضرباتِ الكاذبةِ.
    The American team's bench is now piled high with corpses, too! They are down to one player! Open Subtitles الفريق الأمريكي بأكمله على الأرض, بقي فقط لاعب واحد.
    one player doesn't execute, it's the difference between 6 yards or 6 points. Open Subtitles لاعب واحد لا ينفذ, هذا هو الفرق بين ستة ياردات وستة نقاط
    one player triumphs, we all triumph, right? Open Subtitles لاعب واحد يَنتصرُ نصر لنا جميعاً، اليس كذلك؟
    Usually, one player wouldn't cause such a dramatic shift in the early line in a game. Open Subtitles عادة لا يستطيع لاعب واحد أن يسبب هذا التحول الدرامي في النتيجة في بداية اللعبة
    There is an inherent tension between budget support/basket funding and the ability to attribute development outcomes to any one player. UN إذ أن ثمة توترا ملازما للتوفيق بين توفير دعم الميزانية والتمويل المشترك، من جهة، والقدرة على عـزو تحقيق النتائج الإنمائية إلى لاعب واحد.
    The State, however, cannot listen to just one player in the private sector, as that would be unfair to competitors and could be called corruption. UN غير أن الدولة لا تستطيع أن تصغي إلى لاعب واحد فقط من لاعبي القطاع الخاص، فذلك يكون غير عادل للمنافسين ويمكن أن يسمى فسادا.
    In this entire village... there's not a single player who can compete with Sumer Singh Open Subtitles في هذه القريةِ بالكامل ليس هناك لاعب واحد يَسْتَطيع التَنَافُس مع سومرسينج
    The Third Regional Games, held in 2002 in Lebanon, where one competitor took part in the swimming event UN الألعاب الإقليمية الثالثة بلبنان عام 2002، لاعب واحد في لعبة السباحة؛
    # You're just a player in a much bigger plan Open Subtitles # انك لاعب واحد في خطة أكبر بكثير #

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus