Under their leadership, the Commission continues to prepare for crucial elections ahead, including the national parliamentary elections. | UN | ولا تزال المفوضية، تحت قيادتهم، تحضر لانتخابات هامة مقبلة، بما في ذلك الانتخابات البرلمانية الوطنية. |
The immediate priority should remain the 2010 elections, which had the potential to place Burundi on the list of peacebuilding successes. | UN | ويجب أن تظل الأولوية العاجلة لانتخابات عام 2010، التي يمكن أن تضع بوروندي على قائمة نجاحات عمليات بناء السلام. |
Such action would lead to true national reconciliation, which was especially important in creating a favourable environment for the 2015 elections. | UN | وهذا الإجراء سيؤدي إلى مصالحة وطنية حقيقية، وهي مسألة تكتسي أهمية بالغة في تهيئة بيئة مواتية لانتخابات عام 2015. |
The registration of an initiative group must then be followed by gathering signatures from yet other voters in order to stand as a nominee for election to the House of Representatives. | UN | ويجب أن يكون تسجيل مجموعة المبادرة متبوعاً بجمع توقيعات ناخبين آخرين أيضاً من أجل الترشيح لانتخابات مجلس النواب. |
Candidates for election to the Island Council in 2003 included 48 women and 161 men. | UN | وكان من بين المرشحين لانتخابات مجلس الجزيرة في عام 2003، 48 سيدة و 161 رجلا. |
A glaring example is the general boycott of the 1990 and 1992 elections at the republic and federal levels. | UN | ومن اﻷمثلة الصارخة على ذلك المقاطعة العامة لانتخابات عامي ١٩٩٠ و ١٩٩٢ على مستوى الجمهورية والمستوى الاتحادي. |
This represents an increase of 2.8 per cent over the 1987 elections, after which women represented only 7.5 per cent of the total. | UN | وهذا يمثل زيادة مقدارها ٨,٢ في المائة بالنسبة لانتخابات عام ٧٨٩١ حيث لم تكن النساء تشكل سوى نسبة ٥,٧ في المائة. |
For the 2001 elections, the residency requirement was raised to 36 months better to reflect the opinion of the inhabitants of the Territory. | UN | أما بالنسبة لانتخابات عام 2001، فقد زيدت مدة الإقامة المطلوبة إلى 36 شهرا للتعبير عن رأي سكان الإقليم على نحو أفضل. |
For the 2001 elections, the residency requirement was raised to 36 months better to reflect the opinion of the inhabitants of the Territory. | UN | أما بالنسبة لانتخابات عام 2001، فقد زيدت مدة الإقامة المطلوبة إلى 36 شهرا للتعبير عن رأي سكان الإقليم على نحو أفضل. |
For the 2001 elections, the residency requirement was raised to 36 months better to reflect the opinion of the inhabitants of the Territory. | UN | أما بالنسبة لانتخابات عام 2001، فقد زيدت مدة الإقامة المطلوبة إلى 36 شهرا للتعبير عن رأي سكان الإقليم على نحو أفضل. |
Debriefing on the presidential elections and preparations for the run-off elections | UN | استخلاص للمعلومات عن الانتخابات الوطنية والأعمال التحضيرية لانتخابات دورة التصفية |
Trips for training and management support for 2011/12 elections | UN | رحلات لأغراض التدريب والدعم الإداري تحضيراً لانتخابات 2011-2012 |
There are 11 presidential candidates and over 17,000 candidates for National Assembly elections. | UN | وثمة 11 مرشحا للرئاسة وأزيد من 000 17 مرشح لانتخابات الجمعية الوطنية. |
Latvia attaches the greatest importance to that commitment by putting forward its candidacy for the Human Rights Council elections in the year 2014. | UN | وتولي لاتفيا أهمية عظيمة لذلك الالتزام، ولذلك تتقدم بترشيحها لانتخابات مجلس حقوق الإنسان لعام 2014. |
She also asked about the likely impact on human rights of the elections planned for 2010. | UN | وتساءلت بأي شكل يمكن لانتخابات عام 2010 أن تعزز حقوق الإنسان. |
Austria welcomed the announcement regarding the pursuit of constitutional reform and the preparations for democratic elections. | UN | ورحبت النمسا بإعلان قيرغيزستان مواصلة الإصلاحات الدستورية والتحضير لانتخابات ديمقراطية. |
In anticipation of this year's elections, the Government imprisoned political activists under the pretext of minor offenses. | UN | وتحسباً لانتخابات هذا العام، قامت الحكومة بسجن ناشطين سياسيين بعلة ارتكابهم لجنح بسيطة. |
Candidates for election to the Island Council in 2003 included 20 women and 55 men. 6 political parties participated in the election. | UN | وكان من بين المرشحين لانتخابات مجلس الجزيرة في عام 2003، 20 سيدة و 55 رجلا. وشاركت في الانتخابات ستة أحزاب سياسية. |
Candidates for election to the Island Council in 2003 included 23 women and 66 men. | UN | وكان من بين المرشحين لانتخابات مجلس الجزيرة في عام 2003، 23 سيدة و 66 رجلا. |
Candidates for election to the Island Council in 2003 included 10 women and 17 men. | UN | وكان من بين المرشحين لانتخابات مجلس الجزيرة في عام 2003، 10 سيدات و 17 رجلا. |
Since there were only two parties contesting the election, only the general round of elections to the National Assembly were held. | UN | وبالنظر إلى وجود حزبين فقط للتنافس على الانتخابات، لم تجر سوى جولة عامة لانتخابات الجمعية الوطنية. |
the election of President Suleiman was an important, positive step, as was the adoption of a law paving the way for elections in 2009. | UN | وكان انتخاب الرئيس سليمان خطوة إيجابية هامة، وكذا اعتماد قانون يمهّد الطريق لانتخابات عام 2009. |
He claims that this charge was designed to prevent him from participating in an election campaign for Parliament and to run for election for the Presidency of the Republic. | UN | وهو يدعي أن هذه التهمة استهدفت منعه من المشاركة في حملة انتخابات للبرلمان والترشيح لانتخابات رئاسة الجمهورية. |