because I was afraid she has trouble understanding you | Open Subtitles | لاني كنت اخاف أن تكون لديها مشاكل بتفهمك |
He may have slapped me because I was hysterical. | Open Subtitles | ؟ رُبَما يكون قد صَفعَني لاني كنت هستيريَة. |
I only found out because I was desperate for news of you. | Open Subtitles | وجدته فقط لاني كنت يائسه من الحصول على اي اخبار منك. |
And then I walked back'Cause I was being responsible, right? | Open Subtitles | او ربما ستة كؤوس وبعدها عدت ثانية لاني كنت المسؤل |
There was a seventh grade dance and I didn't wanna go'Cause I was kinda awkward back then. | Open Subtitles | كانت هناك حفلة في الصف الرابع ولم اريد ان اذهب لان لاني كنت خجول |
'Cause I've been in Mexico for a long time working Rivera. | Open Subtitles | لاني كنت في المكسيك لمدة طويلة اعمل لريفيرا |
Listen, dude, I was just putting my high-school experience onto yours because I was always so worried about being cool. | Open Subtitles | استمع يا رجل انا فقط كنت احاول ان اعطيك اطبق عليك تجربتي في المدرسة الثانوية لاني كنت قلقه من الا تكون رائع |
because I was always jealous of you hanging out with Morty, and you didn't realize how much you valued my approval? | Open Subtitles | لاني كنت دائما اشعر بالغيرة لان تقضي وقتك مع مورتي وانت لم تدرك كم قيمة موافقتي؟ |
It was pretty sweet, but only in retrospect, because I was able to work my way out of it, you know. | Open Subtitles | لقد كانت جميلة جداً لكن فقط في الاستذكار لاني كنت قادر على العمل على طريقة للخروج تعلمين |
it was hard for me to restrain myself. because I was so mad. | Open Subtitles | كان صعباً عليّ ان اتمالك نفسي لاني كنت غاضباً جداً |
Yes, shocking, because I was being honest when I said I had every intention of staying here, | Open Subtitles | نعم , يال الصدمة , لاني كنت صادقة معك عندما قلت ان لدي النية في البقاء هنا لافون |
I don't think the pocket dial makes as much sense because I was talking and asking questions. | Open Subtitles | لا اعتقد ان الاتصال من جيبي يفسر الامور لاني كنت اتحدث واسأل اسئلة |
I would sit on that swing for hours on end, not swinging at all because I was too stubborn to let anyone teach me how. | Open Subtitles | كنت اجلس على تلك الارجوحة لساعات , بدون ان اتأرجح في النهاية لاني كنت اعند من ان اسمح لاحد , بتعليمي كيف |
because I was really worried about the third act where DooBee disguises himself as his mother-in-law and the Mafia chases him and then suddenly... | Open Subtitles | لاني كنت قلق بشان العمل الثالث عندما يتنكر دوبي كحماته وعندما يطارده الاشرار وفاجاة |
because I was thinking, he sounds like he had it all worked out, and maybe if I could learn his secrets, then I could fix my problems. | Open Subtitles | لاني كنت افكر يبدو انة كل شيء حدث معة قصدة الاشباح ربما باستطاعتي تعلم اسرارة بعدها قد اصلح مشاكلي |
'Cause I was at this club and this girl gave me a dirty look. | Open Subtitles | لاني كنت في نادي وفتاة نظرت لي بنظرة سيئة |
'Cause I was working here late one night, and the lights flickered, and I thought it was a power outage, but then they went down really slowly and then just came back up by themselves. | Open Subtitles | حقاً ؟ لاني كنت اعمل هنا متأخراً ذات ليلة والكهرباء اومضت وظننت انه خلل كهربائي |
'Cause I was talking to a priest, Mom, Dad, right? | Open Subtitles | لاني كنت اتحدث مع قسيس , امي و ابي , صحيح ؟ |
Well, I showed up with bright pink hair once'Cause I was going through a phase. | Open Subtitles | ذات مره أتيت وشعري لونه وردي فاتح لاني كنت امر بتلك المرحله |
Well, just that this is perfect,'Cause I was going to come see you guys about a renovation of... | Open Subtitles | حسنا , هذا رائع جدا لاني كنت سوف احضر اليكم شباب من اجل ترميم |
'Cause I've been trying really hard to do it right. | Open Subtitles | لاني كنت احاول جاهده ان فعلها بالطريقه الصحيحة |
I should've listened to Mun-Mun because I've been playing with a cobra and her name is Penny! | Open Subtitles | كان علي أن أستمع لـ مون مون لاني كنت ألعب مع افعى و أسمها بيني! |