Oh, I don't think I want to hear this story. | Open Subtitles | أنا لا أظنّ أنّي أريد أن أسمع هذه القصّة |
Hey. I don't think the universe stuffed up, by the way. | Open Subtitles | ويستخدمها في صب البيرة بالمناسبة، لا أظنّ أن الكون أخطأ |
But I don't think I want to run away from everything | Open Subtitles | لكنّي لا أظنّ بأنّي أريد أن أهرب من كل شيء |
Well, I don't think that order comes from fear. | Open Subtitles | في الواقع، لا أظنّ النظام يأتي نتيجة الخوف |
I don't think gallantry's really an option at this point. | Open Subtitles | لا أظنّ أن النخوة تعتبر خياراً في هذه المرحلة |
I don't think sabotaging your boss' office is a wise counterattack. | Open Subtitles | لا أظنّ تخريب مكتب رئيستنا سيكون هجوماً معاكساً حكيماً |
I don't think you should try using them any more. | Open Subtitles | لا أظنّ أنه يتعيّن عليك محاولة استخدامها بعد الآن. |
I don't think so. I'd probably have to have sex first. | Open Subtitles | لا أظنّ ذلك، من المحتمل أن عليّ ممارسة الجنس أوّلا. |
I don't think I have cancer, I know I have cancer. | Open Subtitles | لا أظنّ أنّني مصاب بالسرطان بل أعلم أنّني مصاب به |
Hey, I don't think you ought to go in there. | Open Subtitles | أنت، لا أظنّ بأنه يخوّل لكَ ان تدخل لهنا. |
I don't think that we can hide from them anymore. | Open Subtitles | لا أظنّ أنّه علينا الإختباء منهم أكثر من ذلك. |
I don't think we should be making any decisions right now. | Open Subtitles | لا أظنّ أنّنا يجبُ ان نتخذ أيّ قرار في الحين. |
I don't think we can get up from here. | Open Subtitles | لا أظنّ أن بمقدورنا اعتلاء السطح من هنا. |
I don't think it was him that drove his car away. | Open Subtitles | لا أظنّ أن كان هو من كان يقود سيارته بعيدا. |
I don't think I wanna work out on this thing though. | Open Subtitles | لا أظنّ بأنّني أريد أن أعمل على هذا الأمر أيضاً |
I don't think so. Not that I can recall anyway. | Open Subtitles | لا أظنّ ذلك ليس شيئا أستطيع تذكره على العموم |
So I don't think changing into a Titan at this point is going to solve anything. | Open Subtitles | لذا لا أظنّ أنّ التحوّل إلى عملاقٍ في هذه الحالة سيحلّ أيّ شيءٍ على الإطلاق. |
I don't think she's like me, who knew nothing about it. | Open Subtitles | لا أظنّ أنّها مثلي، لم تكُن تعلم شيئًا يُذكر عن الأمر. |
I don't believe that I can be held personally responsible. | Open Subtitles | لا أظنّ أنّه من الممكن أنّ أٌحمّل المسؤوليّة شخصياّ |
Okay, I do not think that there was significant damage done to the server. | Open Subtitles | حسناً، لا أظنّ أنّه وقع ضرر كبير للخادم. |
I don't suppose you recall where I left my slippers. | Open Subtitles | لا أظنّ أنّك تذكرين أين تركت خفّي. |
I guess not, cos everybody keeps asking me that. | Open Subtitles | لا أظنّ ذلك، لأنّ الجميع يسألني هذا السؤال |
I-I don't think that's germane. | Open Subtitles | لا أظنّ أنّ هذا وثيق الصلة بالموضوع، أليس كذلك؟ |
But I think not. I think our little game ends here. | Open Subtitles | لكن لا أظنّ ذلك أرى أنّ لعبتنا تنتهي هنا |
I don't think my eye holes line up properly. | Open Subtitles | لا أظنّ ثقبيّ الرؤية لديّ على اصطفاف ملائم. هل من أحد غيري يواجه هذه المشكلة؟ |