I don't think Officer Toby was in a calling mood. | Open Subtitles | لا اظن ان الضابط توبي كان في مزاج للاستدعاء |
No. That's very generous, but I don't think it's a good idea. | Open Subtitles | كلا، هذا كرمٌ كبير ، لكن لا اظن أنها فكرةٌ جيدة. |
I don't think you're gonna get to come home tonight. | Open Subtitles | لا اظن انه يمكنك ان تذهب الى المنزل الليلة |
I don't think he's in there. Oh, wait. He is." | Open Subtitles | لمَ لا يمكنني الشعور به، لا اظن انه هناك |
But I don't think he's willing to die to make his point. | Open Subtitles | ولكن لا اظن انة يريد الموت فى سبيل اثبات وجهة نظرة |
I don't think I have enough money to qualify. I'm sorry. | Open Subtitles | انا لا اظن انه لدي المال الكافي للتأهل , اسف |
This one has a cross. Mm. I don't think that's a cross. | Open Subtitles | هذه لديها صليب لا اظن ان هذا صليب انه قصير للغايه |
But no, I don't think any of them wanted Jared dead. | Open Subtitles | لكن لا اظن بان اي شخص منهم اراد قتل جاريد |
I don't think they had golf carts back in those days. | Open Subtitles | لا اظن انه كان لديهم عربة غولف في تلك الايام |
You know, I don't think you're stupid, despite you washing your hands with your gloves already on. | Open Subtitles | أتدري, لا اظن إنك غبي بالرغم من أنك تغسل يديك و القفازات مازالا علي يدك |
I don't think she's learned the truth yet from him. | Open Subtitles | انا لا اظن انها تعلمت الحقيقه منه لغاية الان |
Makes you feel any better, I don't think you meant to. | Open Subtitles | ان كان ذلك يفرحك انا لا اظن انك قصدت ذلك |
I, on the other hand, take cooking seriously. And, no, I don't think anyone can do it. | Open Subtitles | من ناحيتي, فانا اخذ الطهو على محمل الجد ولا, لا اظن ان الجميع يمكنه الطهو |
I don't think they have Quickie-Marts in Bosnia, Duckie. | Open Subtitles | لا اظن ان لديهم كويكي مارت بالبوسنة دكي. |
I don't think i can make mom's thing tonight. | Open Subtitles | لا اظن أنه يمكنني الذهاب إلى الحفلة اليوم |
No, I was just poking around. I don't think he did nothing. | Open Subtitles | لا ، أنا كنت فضولي قليلاً لا اظن أن له يد |
Maybe Duncan saw a rat and decided to do a little brain surgery on it... but I don't think so. | Open Subtitles | ربما رأي دنكان فأرا و قرر ان يقوم بعملية جراحية علي مخ الفأر و لكنني لا اظن ذلك |
I don't think that. I have no problem with people being gay. | Open Subtitles | انا لا اظن هذا, و ليس لدى اى مشكلة تجاه الشواذ |
I didn't think to say we were friends yet. | Open Subtitles | لا اظن انه يمكنني القول اننا اصدقاء بعد |
I'm not sure this is wise with your lack of patience and little fingers. | Open Subtitles | لا اظن ان هذا التصرف حكيم مع نفاذ صبرك واصابعك الصغيرة |
Sofia, please. I do not think opportune moment to talk about it. | Open Subtitles | صوفيا من فضلك لا اظن انه الوقت المناسب للتحدث في الامر |
Agent Marks. I don't believe that's any of your business. | Open Subtitles | العميلة ماركس، لا اظن ان لكي علاقة بهذا. |
And I hope you don't go to law school'cause I don't think that's you, and I-I don't think the world needs another lawyer. | Open Subtitles | وأتمنى ان لا تذهبي لكلية الحقوق لأنني لا اظن ان هذا يناسبك ولا أظن أن العالم يحتاج محامية اخرى |
I thought that I had been, uh, pretty clear with my intentions, but I, I guess not, and that's, uh, that's on me, of course. | Open Subtitles | اعتقد انه كان.. صافي جدا بنواي .. ولكن انا ، لا اظن دلك |
And that can be really hot and everything, but I just don't think that you and me have that kind of chemistry. | Open Subtitles | لكنني لا اظن انه بيننا أنا وانت هذا الانجذاب |
You know Mr. Wilson I really don't think that you've got any great grievance against this extraordinary league. | Open Subtitles | أتدرى يا سيد ولسون ,انا لا اظن ان لديك اى شكوى كبيرة ضد هذا الأتحاد الغريب. |