He must have fallen off. If we back up maybe five miles... | Open Subtitles | لا بد انه سقط من القطار ربما على بعد خمسة اميال |
He must have been really keyed up or scared or whatever. | Open Subtitles | لا بد انه كان خائفا او شيء من ذلك القبيل |
He must have gotten too close to the truth. | Open Subtitles | لا بد انه حصلت قريبة جدا من الحقيقة. |
He must be like a pig in mud having a governor he can control. | Open Subtitles | لا بد انه سعيد بحصوله على قائدة يستطيع التحكم بها |
It must be hard for you... being in love with an Atrian. | Open Subtitles | لا بد انه من الصعب عليك أن تكوني حبيبة أحد الأتريين |
It must have been hard to lose your friend like that. | Open Subtitles | لا بد انه من الصعب عليكم فقدان صديق بهذا الشكل |
It's got to be the pheromone spray, it works. | Open Subtitles | لا بد انه رشاش الهرمون , لقد نجح |
He must have gotten that bone chip caught on his ice Axe as he was faking the cannibal cuts. | Open Subtitles | لا بد انه حصلت أن العظام رقاقة القبض على صاحب فأس الجليد بينما كان تزوير التخفيضات آكلي لحوم البشر. |
So He must have used a ruse to get close to our victim. | Open Subtitles | اذن لا بد انه استخدم حيلة ليقترب من الضحية |
He must have had him underground somewhere. | Open Subtitles | لا بد انه كان يبقيه تحت الارض في مكان ما |
- He must have looked really bad before. - Just refresh my memory. | Open Subtitles | لا بد انه كان يبدو سيئا فالسابق فقط أنعش ذاكرتي |
He must have worn gloves, otherwise CSI would have taken them in for prints. | Open Subtitles | لا بد انه كان يرتدي قفازات و إلا محققو مسرح الجريمة كانوا وجدوا بصماته |
He must have sent the package to him, so that you mistakenly assembled the pieces of your puzzle, | Open Subtitles | لا بد انه هو من أرسل المغلف لك لكي تجمع بالخطأ قطع لغزك |
He must be foreign, he looks undercooked, man. | Open Subtitles | لا بد انه اجنبي يجب ان يوضع علي النار قليلاَ |
He must be one of God's angels... who came down to show me the way. | Open Subtitles | لا بد انه أحد ملائكة الرب نزل من السماء ليريني الطريق |
- Pickleton's in the building. His limo's here. He must be on his way. | Open Subtitles | ان "بيكلتون" بالمبنى سيارته هنا, لا بد انه بهذا الاتجاه |
It must be hard. Being locked up on Valentine's Day. | Open Subtitles | لا بد انه قاسي محتجزين في يوم الفالنتاين |
It must be hard keeping your relationship a secret. | Open Subtitles | لا بد انه من الصعب أبقاء علاقتكما سراً |
It must be hard having my birthday and Mama's on the same day. | Open Subtitles | لا بد انه من الصعب ، أن يكون عيد ميلادي هو اليوم الذي ماتت فيه أمي |
It must have been awful to quit what you'd been doing. | Open Subtitles | لا بد انه كان سيئا ان تتركى ما كنتى تفعليه |
It's got to be sunrise." | Open Subtitles | لا بد انه شروق الشمس |
He must've known we were at the hospital and sedated Alison so she couldn't talk. | Open Subtitles | لا بد انه كان يعرف اننا في المستشفى و خدّر آليسون لكي لا يسعها التحدث |
This can't be true. There has to be more to the story. | Open Subtitles | هذا لا يمكن ان يكون صحيحا لا بد انه هنالك شئ لا نعلمه |
Bullets flare out when they hit the body, it's gotta be something else. | Open Subtitles | الرصاصات تتشظى عند اصطدامها بالجسد لا بد انه شيء آخر |