Wow! You don't look a day over 90! Oh, my gosh! | Open Subtitles | ـ لا تبدين بالمتقدمة بالعمر على الإطلاق ـ يا إلهي |
You don't look like you've been anywhere near a condom. | Open Subtitles | أنتي لا تبدين تفعلين أي شئ يدل علي الواقي |
You don't look so hot, kid. Are you getting some sleep? | Open Subtitles | لا تبدين حارة جداً هل حصلتي علي بعض النوم ؟ |
Hey, you know, for someone who's just heard they might not be spending life in prison, You don't seem that excited. | Open Subtitles | كما تعلمين، بالنسبة لشخصٍ سمع للتو خبر أنّه قد لا يقضي بقيّة حياته محبوسًا، فإنّك لا تبدين بذلك الحماس. |
You don't seem, erm, er... as happy... than before. | Open Subtitles | لا تبدين سعيدة كما كنتِ في المرة السابقة |
I don't want to sound insensitive, but You don't sound deaf. | Open Subtitles | لا أريد أن أبدو قاسياً و لكنك لا تبدين صماء |
Good morning, Dr. Isles. You don't look very well-rested. | Open Subtitles | صباح الخير طبيبة لا تبدين أخذت الراحة الكافية |
You don't look a day over 80, and you have those dimples no man can resist. | Open Subtitles | لا تبدين أنكِ تخطيتِ الـ80 و لديكِ تلك الغمازات لا رجل يستطيع مقاومتهم |
I mean, you always look good, but You don't look so good. | Open Subtitles | أعني أنت تبدين بحالة جيدة دائماً، لكنك لا تبدين بحال جيدة جداً |
You don't look like the kind of girl that wants to get dirty. | Open Subtitles | أنت لا تبدين من نوع الفتيات التي تريد أن تتسخ |
You don't look like someone who does other people's dirty work. | Open Subtitles | لا تبدين كمَنْ ينفّذ الأعمال المشينة للآخرين |
I'm not so good with witches. Just bits and pieces. You don't look happy though. | Open Subtitles | لست جيّداً مع الساحرات, إنما فقط مع القطع والأجزاء. لا تبدين سعيدة, هل انتِ بخير؟ |
Well, for someone planning a wedding, You don't seem that into planning a wedding. | Open Subtitles | بالنسبة إلى شخص يحضر لزفاف لا تبدين لي أنك تحضرين لزفاف |
Forgive me, but for someone whose roommate just died, You don't seem very upset. | Open Subtitles | اعذريني، لكن بالنسبة إلى من ماتت زميلتها في السكن، لا تبدين أنك تشعرين بالاستياء جداً. |
You don't seem too bothered by my being the Prince of Darkness. | Open Subtitles | لا تبدين مُنزعجة للغاية بكوني أمير الظلام |
You don't sound so happy about it when I get home. | Open Subtitles | لا تبدين سعيدة بشأنها عندما أعود للمنزل. |
Say, they told me you were stupid. You don't sound stupid. | Open Subtitles | توقفي، أخبروني أنك غبية لا تبدين غبية تماما |
I am a married woman. Oh, don't look so shocked. | Open Subtitles | أنا امرأة متزوجة أوه، لا تبدين انك صدمت بذلك |
You really do not look like a social worker and you do not dance as one of them. | Open Subtitles | انت لا تبدين كأخصائية اجتماعية ولا ترقصين مثل واحدة منهم |
Hey, Tina. You're not looking too good, but I got something here that might put a smile on your face. | Open Subtitles | لا تبدين كما يرام، لكنّي جلبت شيئًا قد يرسم البسمة على محياك. |
You don't strike me as the benevolent sort. | Open Subtitles | لا تبدين لي فاعلة خير فما الذي تريدينه بالمقابل؟ |
You don't got no money, what, I mean, no offense, but you just don't look like you do. | Open Subtitles | ليس بحوزتكِ مال، أعني بدون إهانة، إنّكِ لا تبدين مثل ما قلتِ. |
No, you don't. You look really beautiful. Like the perfect bride. | Open Subtitles | لا لا تبدين كذلك انت جميلة حقاً مثل العروس الممتازة |
You don't seem to have much of a handle on this. | Open Subtitles | تظنين؟ لا تبدين و كأنك ستقدرين على عمل ذلك |
Magnolia, you just don't seem very positive about all this. | Open Subtitles | ماغنوليا، أنت لا تبدين إيجابية جداً حول كُل هذا |
That's funny, You don't seem like anyone's sidekick. | Open Subtitles | هذا مُضحك ، أنتِ لا تبدين .تابعة لأي أحد |