| Don't talk about her like that, she's very sensitive. | Open Subtitles | لا تتحدثي عنها بهذه الطريقة انها حساسة جداً |
| - Don't talk about that, it's not about that. | Open Subtitles | لا تتحدثي بتلك الطريقة أنها ليس بشأن قبلتهُا |
| Don't talk to anyone without checking with me first. Okay? | Open Subtitles | لا تتحدثي مع احد بدون ان تسأليني اولا, حسنا؟ |
| Okay, so Don't speak to my son on the way out. | Open Subtitles | حسناً، لا تتحدثي لولدي وأنت في الطريق للخارج |
| Do not talk so I can not is not so simple | Open Subtitles | لا تتحدثي هكذا لا أستطيع الأمر ليس بهذه البساطة |
| Well Don't talk about cars, you'll get me too excited. | Open Subtitles | حسنا لا تتحدثي عن السيارات سوف تجعلينني مستمتعاً جداً |
| Well, Lemon, bros, brewskies, you Don't talk like that, it's insulting. | Open Subtitles | حسناً ليمون أخي البيراواسكي لا تتحدثي إليه كذلك إنها إهانة |
| No, no, Don't talk, Don't talk. I'm gonna get you help. | Open Subtitles | لا، لا، لا تتحدثي ، لا تتحدثي سأحضر لك المساعدة |
| Don't talk to me like I'm a child, just'cause I have to tinkle. | Open Subtitles | لا تتحدثي معي وكأنني طفلة, فقط لأني اقوم بالتصفير عندما اتبول |
| So Don't talk about things you don't understand, ok? | Open Subtitles | لذا لا تتحدثي معي بشأن أمور لا تفهمينها, مفهوم؟ |
| Don't talk like you know me. You don't know me. | Open Subtitles | لا تتحدثي و كأنك تعرفينني انت لا تعرفينني |
| Don't talk to anyone. Shut the curtains. Lock the door. | Open Subtitles | لا تتحدثي لأحد، أغلقي الستائر و أقفلي الباب |
| Woman, Don't talk to me while I'm eatin'my steak! | Open Subtitles | يا إمرأة، لا تتحدثي إلي أثناء تناولي لشريحة اللحم! |
| You Don't talk to me like that. Take that out, now. | Open Subtitles | لا تتحدثي معي بهذه الطريقة اخلعي هذا الآن |
| Don't talk to Mr. Harrison lest he talks to you. | Open Subtitles | لا تتحدثي مع السيد "هاريسون" إلا إن تحدّث معكِ. |
| Don't talk about the past. Don't talk about the future." | Open Subtitles | لا تتحدثي عن الماضي لا تتحدثي عن المستقبل |
| Okay. Be professional. Don't talk about the past. | Open Subtitles | حسناً, التزمي العمل, لا تتحدثي عن الماضي ولا عن المستقبل |
| Don't speak ill of my boy when he's not here to defend himself. | Open Subtitles | لا تتحدثي هكذا عن فتاي في غيابه لكي يدافع عن نفسه |
| Do not talk about Susan like that anymore. | Open Subtitles | لا تتحدثي عن سوزان هكذا بعد الآن |
| Why Don't you talk to the recruiter, see if he can give you an extension? | Open Subtitles | لماذا لا تتحدثي إلى متعهد توريد الأعمال ما اذا كان بالامكان ان يعطيك امتداد? |
| do not speak as if you know anything about ruling a people. | Open Subtitles | لا تتحدثي إن كنت لا تفقهين شيئاً عن حكم الناس |
| No looking at me, No talking to me, no acknowledging me in any way. | Open Subtitles | لا تنظري إلي لا تتحدثي إلي لا تتعرفي علي بأي طريقه |
| Oh God, you're not talking about veggies, are you? | Open Subtitles | يا الله, انت لا تتحدثي عن اخضار, هل انت؟ |
| Don't say too much, hon. | Open Subtitles | ليوالكبير: لا تتحدثي كثيراً ، عزيزتي |
| No, let her, no... you Do not talk to your uncle that way. | Open Subtitles | لا،دعيها.. لا تتحدثي مع خالك هكذا .. |