You Don't talk like that in front of girls, do you? | Open Subtitles | أنت لا تتكلم بهذا أمام الفتيات ، هل تفعل ؟ |
You Don't talk about anything. You just bottle it all up. | Open Subtitles | أنت لا تتكلم حيال أي شيء أنت فقط تقوم بِكتمهـا |
Don't talk about that. Let's talk about something else. | Open Subtitles | لا تتكلم في هذا لنتحدث في أمر أخر |
Don't speak so loud. You seem out of sorts, Bill. | Open Subtitles | لا تتكلم بصوت عالي تبدو متوعك بعض الشيء، بيل |
I'm not talking about a similar hairdo or the same crooked smile. | Open Subtitles | أنت لا تتكلم هنا عن تسريحة متشابهة أو مثل الإبتسامة المنحنية |
don't you talk to my kid! Don't you say a word to my kid! | Open Subtitles | لا تتكلم لطفلتى لا تنبس ببنت شفه إلى طفلى |
Because every hour, every minute, every second you Don't talk, you increase the chances of your buddies... | Open Subtitles | ،لأن كل ساعة كل دقيقة، كل ثانية، لا تتكلم بها تزيد فرص أصدقائك |
Don't talk to that suit until you get your head right. | Open Subtitles | لا تتكلم مع المسؤول قبــل أن تكون واعياً |
You get on the bus, you Don't talk to me, you don't look at me! | Open Subtitles | اصعد إلى الحافلة و لا تتكلم معي ، أو تنظر إليّ |
I said, "Please Don't talk about money, it's vulgar. | Open Subtitles | قلت له, رجاء لا تتكلم حول المال إنه أمر غير مهذب |
And, two, Don't talk to me that way, ever. | Open Subtitles | إثنان، لا تتكلم معني بتلك الطريقه، أبداً. |
I feel as if I'm about to die of nervousness, so Don't talk to me. | Open Subtitles | اشعر و كأني على وشك الموت من التوتر بالتالى لا تتكلم معي |
It's a meditation retreat in India where you Don't talk for a week. | Open Subtitles | إنه ملاذ للتأمل في الهند حيث لا تتكلم لأسبوع. |
Call this guy, Don't talk to me, Louie'cause I can't hear you. | Open Subtitles | اتصل بهذا الرجل لا تتكلم معي لوي لن استطيع سماعك |
Don't talk twaddle, genius. I need you. | Open Subtitles | لا تتكلم بالهراء , يا عبقري , انا بحاجة إليك |
But she Don't speak, if that be a problem. Born that way. | Open Subtitles | لكنها لا تتكلم ، لو كانت تلك مشكلتك ، ولدت هكذا |
And the first rule is, you Don't speak unless you're spoken to. | Open Subtitles | واول قاعدة هي ان لا تتكلم اذا لم يخاطبك احد فهمتني |
And obviously I Don't speak Mandarin and she doesn't speak English. | Open Subtitles | ومن الواضح أنني لا أتكلم الماندرين .وأنها لا تتكلم الإنجليزية |
Something tells me you're not talking about a game. | Open Subtitles | شيء ما يخبرني أنك لا تتكلم عن لعبة |
don't you talk to my husband like that, you stupid bastard! | Open Subtitles | لا تتكلم مع زوجي هكذا أيها الحقير الغبي |
Someone's got to ask,'cause you might not talk about it, but it's there, in your eyes. | Open Subtitles | على أحد ما أن يسأل لأنك قد لا تتكلم عن ذلك, ولكنه هناك في عينيك |
And I will shoot Matthews if you Do not speak. | Open Subtitles | وأنا سوف اطلاق النار ماثيوز إذا كنت لا تتكلم. |
She doesn't speak our language. But go ahead. Have fun. | Open Subtitles | هي لا تتكلم لغتنا لكن إنطلق هيا إمرح قليلا |
Why don't you speak to Karan on this walkie-talkie? | Open Subtitles | لماذا لا تتكلم مع كاران على هذا الجهاز اللاسلكي ؟ |
Though, you don't say much, now, do you, Mister? | Open Subtitles | بالرغم من ذلك، أنت لا تتكلم كثيراً يا سيدي، صحيح؟ |
No talking. No nothing. Of course. | Open Subtitles | لا تتكلم ولا تفعل شيئاً، بالطبع كنا حينها صغاراً |