I got a phone in here now Don't ask me how | Open Subtitles | صار بحوزتي هاتف هنا الآن لا تسألني كيف حصلت عليه |
Don't ask me how it got there, but... it was there. | Open Subtitles | .... لا تسألني كيف وصلت لهناك،و لكنه كان موجود عليها |
Don't ask me how. | Open Subtitles | اطلقت عليه النار من بندقية والدي وهرب لا تسألني كيف |
Listen, Don't ask me how, but this morning, when everybody was knocked out, | Open Subtitles | انصت ، لا تسألني كيف لكن هذا الصباح عندما كان الجميع غائبون عن الوعي |
Okay, Don't ask me how I know this, but the video feed, it's looped. | Open Subtitles | حسناً، لا تسألني كيف علمت و لكن بث الفديو، إنه مكرر |
But Don't ask me how. I have no idea. | Open Subtitles | لكن لا تسألني كيف لا املك اي فكرة |
Don't ask me how I know that I just know it. | Open Subtitles | لا تسألني كيف أعرف ذلك أنا فقط أعرفه |
Actually, Don't ask me how, but it's hermes. | Open Subtitles | في الواقع, لا تسألني كيف, لكنه هيرميس. |
Don't ask me how the economy works. | Open Subtitles | لا أدري، لا تسألني كيف يعمل الاقتصاد. |
Don't ask me how. | Open Subtitles | إنه واضح مثل صوت الجرس لا تسألني كيف |
Don't ask me how or why or anything. | Open Subtitles | لا تسألني كيف أو لماذا أو أي شيء |
Well, Don't ask me how, but she profiled that he drove a Yugo. | Open Subtitles | حسناً ، لا تسألني كيف ، لكنها لمحة أنّه يقود سيّارة "يوغو" |
Just Don't ask me how. | Open Subtitles | فقط لا تسألني كيف. |
Don't ask me how I know this, but that woman right there is Nomi Marks. | Open Subtitles | لا تسألني كيف أعلم هذا، لكن (تلك المرأة هناك هي (نومي ماركس |
All right, look, Don't ask me how I know, but I think Vincent's working on some kind of case. | Open Subtitles | حسناً، انظر، لا تسألني كيف أعلم، ولكن أعتقد أن (فينسنت) يعمل على قضية ما. |
My client, his name's Swiggy. Don't ask me how he got a name like that. | Open Subtitles | زبوني إسمه (سويغي)، لا تسألني كيف حصل على إسم كذلك. |
Don't ask me how it got there. | Open Subtitles | لا تسألني كيف صل إلى هناك |
Don't ask me how I know you're Rhea | Open Subtitles | لا تسألني كيف عرفت بخصوص ريها |
Don't ask how I got it. | Open Subtitles | لا تسألني كيف حصلت عليها. |
I got an instinct for casting. Don't ask me why. | Open Subtitles | لدي غريزة للاختيار و لا تسألني كيف |
Why don't you ask me how I am, Dad? | Open Subtitles | لماذا لا تسألني كيف حالي ، يا أبي ؟ |