But if You don't know each other, why were you invited? | Open Subtitles | ولكن بما انكم لا تعرفون بعضكم البعض لماذا تمت دعوتك؟ |
And if caring about your best friend's feelings isn't important to you, then maybe You don't know what friendship really is. | Open Subtitles | و لو كان الاهتمام بمشاعر صديقك المفضل غير مهما بالنسبة لك إذن لربما لا تعرفون ما هي الصداقة الحقيقية |
Well, what's the point if You don't know what's doing it? | Open Subtitles | حسنا، ما الفائدة إن كنتم لا تعرفون ما الذي يسببها؟ |
You have no idea how disconcerting peace can be. | Open Subtitles | لا تعرفون كيف يمكن للسلام أن يكون مقلقًا |
You do not know what I am talking about, right? | Open Subtitles | انكم لا تعرفون ما الذي اتحدث عنه ، والحق؟ |
She said you guys were a couple of overweight wimps who didn't know the first thing about hiking. | Open Subtitles | قالت أنكما أحمقين سمينين لا تعرفون شيئا عن السير |
You don't know my father at all if you think his daughter could be so easily manipulated. | Open Subtitles | أنتم لا تعرفون أبي على الإطلاق لو فكرتم أن ابنته من السهل التلاعب بها |
You've decimated a dozen of our outposts... destroyed three of our ships... and now you claim You don't know what's going on. | Open Subtitles | لقد دمرتوا العشرات من مستوطناتنا دمرتوا ثلاث من سفننا والأن أنتم تدعون أنكم لا تعرفون مالذي يجري |
You started a war that You don't know how to end. | Open Subtitles | أتفهم هذا لقد بدأتم حرباً لا تعرفون كيف تنتهي. |
You started a war that You don't know how to end. | Open Subtitles | لقد أشعلتم حرباً لا تعرفون كيفية إنهائها |
You don't know how much I hate Kevin, You don't know how much I loved Rachel, and You don't know what I'm capable of! | Open Subtitles | لا تعرفون إلى أي مدى أكره كيفين لا تعرفون إلى أي مدى أحببت ريتشيل و لا تعرفون ما أنا قادر عليه |
You don't know what's going on any more than I do. | Open Subtitles | أنتم لا تعرفون على الإطلاق ماذا يحدث أكثر مني. |
If You don't know really what you want, what are you doing here? | Open Subtitles | إن كنتم لا تعرفون ماذا تريدون، فما الذي تفعلونه هُنا؟ |
A person whose skill set You don't know so you have to assess whether it's worth keeping me around you might learn something from me, that you need to survive. | Open Subtitles | أنا شخص لا تعرفون مهاراته يجب أن تقرروا إن كان إبقائي مهمّاً لكي تتعلموا مني شيئاً تحتاجون إليه لتعيشوا |
I know You don't know each other yet but let me just tell you you have been picked out because you are the cream of the crop. | Open Subtitles | أعرف أنكم لا تعرفون بعضكم لكن دعوني أخبركم لقد تم إختياركم لأنكم الأفضل |
If You don't know the answer, don't be afraid to say so. | Open Subtitles | إذا كنتم لا تعرفون الإجابة، لا تخافوا من قول ذلك. |
You have no idea what kind of evil you're dealing with here. | Open Subtitles | فأنتم لا تعرفون أيُّ نوع من الأشرار تواجهونه |
Forget everything you think you know, because you do not know anything. | Open Subtitles | انسوا كل شىء تظنوا أنكم تعرفوه لأنكم لا تعرفون أى شىء |
We have a moral obligation, and let it not be said that you didn't know about it. | Open Subtitles | لدينا التزام أخلاقي وليس كما لو كنتم لا تعرفون بخصوصه |
You guys don't know what the hell you're doing, do you? | Open Subtitles | أنتم يارفاق لا تعرفون ماذا تفعلون بحق الجحيم أليس كذلك؟ |
For particles like electrons, you never know where they're gonna be from one minute to the next. | Open Subtitles | لجُسيمات مثل الإلكترونات، أنتم لا تعرفون أبداً أين ستصير ما بين دقيقة ودقيقة أخرى. |
You still don't fucking know? | Open Subtitles | هل لازلتم لا تعرفون |
How can you prove it when you don't even know where it is? | Open Subtitles | كيف يمكنكم إثبات ذلك وأنتم لا تعرفون مكانها حتى؟ |