ويكيبيديا

    "لا تعني شيئا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • mean nothing
        
    • means nothing
        
    • don't mean anything
        
    • doesn't mean anything
        
    • do not mean anything
        
    • doesn't mean a thing
        
    Cheap high-quality goods mean nothing if you have no money to pay for them. UN والبضائع الرخيصة ذات النوعية المرتفعة لا تعني شيئا إذا لم يكن لديك المال اللازم لشرائها.
    You can't look at these photos and tell me that they mean nothing to you. Open Subtitles لا يمكنك أن تنظر إلى هذه الصور وتقول لي أنها لا تعني شيئا بالنسبة لك.
    30 years of friendship means nothing when a girl is there. Open Subtitles ثلاثين سنة من الصداقة لا تعني شيئا عندما تظهر فتاة
    Whatever information he gave you about my affairs in Argentina means nothing. Open Subtitles مهما كانت المعلومات التي أعطاها لكم حول شؤون بلادي في الأرجنتين لا تعني شيئا
    But the numbers on the bottom, they don't mean anything. Open Subtitles لكن الأرقام في الجزء السفلي، أنها لا تعني شيئا.
    Plans don't mean anything. Hey. I was just leaving. Open Subtitles الخطط لا تعني شيئا. كنت على وشك المغادرة.
    I'm just looking back at you. It doesn't mean anything. Open Subtitles وأنا أنظر إليك خلال الحديث إنها لا تعني شيئا
    These things mean nothing to me now Open Subtitles هذه الأشياء لا تعني شيئا بالنسبة لي الآن
    Words like these mean nothing to the general public, which is why the media... and I'm including you in there, Claire... can get away with using them. Open Subtitles كلمات مثل هذه لا تعني شيئا للجمهور العام وهذا هو السبب لما الصحافة والإعلام و أنا أشملك معهم هناك يا كلير
    When you can buy everything, sacrificing something don't mean nothing. Open Subtitles عندها يمكنك شراء كل شيء ، التضحيه بشيء لا تعني شيئا.
    My gifts mean nothing without you to guide me. Open Subtitles إن موهبتي لا تعني شيئا دون أن تقودني.
    The Prophecies must apply to everyone or they mean nothing. Open Subtitles ونبوءات يجب أن تنطبق على الجميع أو أنها لا تعني شيئا.
    Life without Cosette means nothing at all... Open Subtitles الحياة بدون كوزيت لا تعني شيئا على الإطلاق
    Life for the sake of life means nothing, neither for me, nor for Teal'c. Open Subtitles ان الحياه فقط لغرض الحياه لا تعني شيئا لي أو لتيلك
    life means nothing to this unsub. Open Subtitles الحياة لا تعني شيئا لهذا المتهم لا حياته.
    We could also start acting like walls don't mean anything, but then we'd hurt our noses. Open Subtitles يمكننا ان نبدأ بالتصرف كأن الجدران لا تعني شيئا لكن حينها سوف نؤذي أنوفنا
    No, I just mean, you know, first impressions don't mean anything. Open Subtitles لا، أنا فقط يعني، كما تعلمون، الانطباعات الأولى لا تعني شيئا.
    Sell by dates don't mean anything. Open Subtitles بيع من قبل التواريخ لا تعني شيئا.
    It was one incident. It doesn't mean anything. Open Subtitles كانت حادثة واحدة إنها لا تعني شيئا
    doesn't mean anything. It's a piece of paper. Open Subtitles انها لا تعني شيئا انها مجرد قصاصة ورقية
    Pious sentiments about democracy and pluralism do not mean anything unless they are put into practice. UN إن العواطــف الرقيقة نحو الديمقراطية والتعددية لا تعني شيئا ما لم تترجم إلى ممارسة عملية.
    All the wealth in the world doesn't mean a thing. Open Subtitles جميع الثروات في العالم لا تعني شيئا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد