Come on, baby, she means nothing to me. Don't be mad. | Open Subtitles | بحقكِ يا عزيزتي انها لا تعني لي شيئاً، لا تغضبي |
I'm real sorry for what I did. Please Don't be mad at me. | Open Subtitles | انا اسفة جداً على ما فعلت ارجوك لا تغضبي علي |
Okay. Don't be mad at him, he gets nervous every time he likes somebody. | Open Subtitles | لا تغضبي منه، أنه يصبح متوتراً في كل مرة يعجب بأحد. |
don't get mad at me, I brought this awesome bug spray-- | Open Subtitles | لا تغضبي مني لقد أحضرت هذا السبراي الرائع المضاد للحشرات |
I have to show you something, but you please... please don't get mad at me. | Open Subtitles | علي ان اريكي شيئًا لكن ارجوك لا تغضبي علي |
Don't be angry. It was a nice thing I did. Wasn't it? | Open Subtitles | لا تغضبي ما فعلته كان لطيفاً، أليس كذلك؟ |
Please Don't be angry with God because your prayers weren't answered. | Open Subtitles | أرجوكِ لا تغضبي من الرّب لأنه لم يستجب لصلواتكِ |
- Ugh. - So Don't get angry, but give me my 20 bucks. | Open Subtitles | لــذا لا تغضبي و أعطيني الـ 20 دولار خاصتــي |
Don't be mad at me because I didn't know anything. | Open Subtitles | لا تغضبي علي لأنني لم أكن أعلم بأي شيء |
Don't be mad that I'm married or any of that. | Open Subtitles | لا تغضبي لاني متزوج او من اي شئ اخر |
Now, Don't be mad, babe because we're never going to get this marriage going again if you come into it with anger and resentment. | Open Subtitles | .لا تغضبي ياعزيزتي لأننا لن ننجح في هذا الشيء .المسمي زواج لأنك تتوجين إليه بكثير .من الغضب والرفض |
Don't be mad at Veda, Mommy. She just likes pretending. | Open Subtitles | لا تغضبي من فيدا يا امي انها فقط تحب التظاهر |
I don't know what happened. Please, please Don't be mad at me. | Open Subtitles | لا أعلم ما الذي حدث ، أرجوكِ لا تغضبي مني |
Please Don't be mad at me. I'm so sorry. | Open Subtitles | أرجوكِ لا تغضبي مني ، أنا آسفة جداً |
Please don't get mad at me. I told you to come down there | Open Subtitles | من فضلك لا تغضبي مني لقد طلبت منك أن تأتي إلى هناك |
Uh, don't get mad at her, but Fiona told me. Wait. | Open Subtitles | آه, لا تغضبي عليها ولكن, آه, فيونا أخبرتني |
don't get mad, but I think I may have said something to Sarah that I... I shouldn't have said. | Open Subtitles | لا تغضبي ، لكن أظن بأنني ربما قلت شيئًا لسارة لم يكن علي قوله |
Morgan sweetheart, Don't be angry with us, because we didn't mean to fall in love. | Open Subtitles | مورغان عزيزتي، لا تغضبي علينا لأننا وقعنا في الحب رغما عنا |
Don't be angry, Scarlett. Tell me, where are you going? | Open Subtitles | لا تغضبي يا سكارليت أخبريني إلى أين أنتِ ذاهبة ؟ |
Don't be angry. I did ask Hori for a shawl. | Open Subtitles | لا تغضبي ، فقد طلبته شالاً بالفعل |
Lena, please. Don't get angry, darling, I beg you. | Open Subtitles | "لينا"، رجـاء .. "لينـا" إنتظري لا تغضبي .. |
Now please, Mrs. Lowry, Don't get upset. | Open Subtitles | - السيد هيلبمان كان قريبا للغاية من والدك - من فضلك لا تغضبي يا سيدة لاوري |
Don't be cross, sweetie, I won't be able to make it at 11. | Open Subtitles | لا تغضبي يا عزيزتي لن اكون قادراً على المجيء بالساعة 11 |
don't be upset. | Open Subtitles | لا تغضبي.سماع صوتك دون التمكن من لمسك صعب بما فيه الكفاية |